Just No Other Way traducción al Francés

Gloria Gaynor

Traducir a

Nous voilà, à nouveau seuls
Here we are, alone again
Je suis à nouveau tes bras et je continue de m'améliorer
I′m your arms again, and keeps on getting better
Eh bien, je n'ai pas besoin de lire dans tes pensées
Well, I don't need to read your mind
Parce que bébé, dans tes yeux, je peux presque voir pour toujours
′Cause baby in your eyes I can almost see forever

Mais avant que tu n'ailles trop loin, avant que je tombe trop vite
But before you go too far, before I fall too fast
Bébé tu devrais le savoir, j'ai besoin d'un amour qui va durer
Baby, you should know, I need love that's gonna last
Tu dois promettre d'être là, à travers les rires et les larmes
You gotta promise to be here, through the laughter and the tears
Fais-moi savoir que tu es à moi tous les jours et toutes les nuits parce que
Let me know that you're mine every day and every night ′cause

Parce qu'il n'y a tout simplement pas d'autre moyen de m'aimer
′Cause there's just no other way to love me
Prends mon cœur, prends mon âme, bébé, ne me laisse jamais partir
Take my heart, take my soul, baby never let me go
Non, il n'y a tout simplement pas d'autre moyen de m'aimer
No, there′s just no other way to love me
C'est comme ça que ça devrait être si tu veux tomber amoureux de moi.
That's the way it should be if you′re gonna fall in love with me
Parce qu'il n'y a tout simplement pas d'autre moyen de m'aimer
'Cause there′s just no other way to love me
Non non Non Non
No, no, no, no

Laisse-moi te montrer à quel point je m'en soucie
Let me show you how much I care
Et bébé, je le jure, je serai là quand tu auras besoin de moi
And baby, I swear, I'll be right there when you need me
Mais je dois savoir que tu seras toujours vrai (sois toujours vrai)
But I gotta know that you'll always be true (always be true)
Que tu vas aller jusqu'au bout et donner ton cœur complètement
That you′re gonna see this through and give your heart completely

Je veux le sentir quand on s'embrasse, croire quand on se touche
I wanna feel it when we kiss, believe when we touch
Bébé, ne dis pas simplement que tu m'aimes, parce que les mots ne suffisent pas
Baby, don′t just say you love me, 'cause words are not enough
Je veux le voir dans tes yeux, crois-le au plus profond de toi
I wanna see it in your eyes, believe it deep inside
Je dois savoir que tu seras là tous les jours et toutes les nuits.
I gotta know you′ll be here every day and every night

Parce qu'il n'y a tout simplement pas d'autre moyen de m'aimer
'Cause there′s just no other way to love me
Prends mon cœur, prends mon âme, bébé, ne me laisse jamais partir
Take my heart, take my soul, baby, never let me go
Non, il n'y a tout simplement pas d'autre moyen de m'aimer
No, there's just no other way to love me
C'est comme ça que ça devrait être si tu veux tomber amoureux de moi, ooh-ooh ouais
That′s the way it should be if you gonna fall in love with me, ooh-ooh yeah
Parce qu'il n'y a tout simplement pas d'autre moyen de m'aimer
'Cause there's just no other way to love me

Je ne demanderai jamais plus que ce que je te donnerai (je veux tout lui donner)
I will never ask for more than I′ll give to you (I wanna give him my everything)
Mais je dois savoir que mon cœur est vrai
But I gotta know that my heart is true
Tous les jours (tous les jours), toutes les nuits (toutes les nuits)
Every day (every day), every night (every night)
Pour le reste de ma vie parce que
For the rest of my life, ′cause
Engagement bébé, c'est ce dont j'ai besoin
Commitment baby, that's what I need
Un cœur qui n'appartient qu'à moi
A heart that belongs only to me

Je veux le sentir quand on s'embrasse, croire quand on se touche
I wanna feel it when we kiss, believe when we touch
Bébé, ne dis pas simplement que tu m'aimes, parce que les mots ne suffisent pas
Baby, don′t just say you love me, 'cause words are not enough
Je veux le voir dans tes yeux, crois-le au plus profond de toi
I wanna see it in your eyes, believe it deep inside
Je dois savoir que tu seras là tous les jours et toutes les nuits.
I gotta know you′ll be here every day and every night

Parce qu'il n'y a tout simplement pas d'autre moyen de m'aimer (aime-moi)
'Cause there′s just no other way to love me (love me)
Il n'y a pas d'autre moyen de m'aimer (aime-moi)
Just no other way to love me (love me)

Non, il n'y a tout simplement pas d'autre façon de m'aimer (pas d'autre façon de m'aimer)
'Cause there's just no other way to love me (no other way to love me)
Prends mon cœur, prends mon âme, bébé, ne me laisse jamais partir (ne me laisse jamais partir)
Take my heart, take my soul, baby, never let me go (never let me go)
Non, il n'y a tout simplement pas d'autre façon de m'aimer (pas d'autre façon de m'aimer)
No, there′s just no other way to love me (no other way to love me)
C'est comme ça que ça devrait être si tu veux tomber amoureux de moi.
That′s the way it should be if you're gonna fall in love with me

Parce qu'il n'y a tout simplement pas d'autre moyen de m'aimer (pas question, pas question)
′Cause there's just no other way to love me (no way, no way)
Prends mon cœur, prends mon âme, bébé, ne me laisse jamais partir (non, ooh)
Take my heart, take my soul, baby, never let me go (no, ooh)
Non, il n'y a tout simplement pas d'autre façon de m'aimer (bébé)
No, there′s just no other way to love me (baby)
C'est comme ça que ça devrait être (c'est comme ça que ça devrait être si tu veux m'aimer)
That's the way it should be (that′s the way it should be if you're gonna love me)
Si tu veux m'aimer
If you gonna love me

Parce qu'il n'y a tout simplement pas d'autre moyen de m'aimer (pas question)
'Cause there′s just no other way to love me (no way)
Prends mon cœur, prends mon âme, bébé, ne me laisse jamais partir (c'est comme ça que ça va se passer)
Take my heart, take my soul, baby, never let me go (that′s the way it's gonna be)
Non, il n'y a tout simplement pas d'autre moyen de m'aimer
No, there′s just no other way to love me
C'est comme cela devrait être
That's the way it should be

Desarrollado por musixmatch