Traducir a
Você sabe, você sempre esteve lá para mim
You know, you′ve always been there for me
Você sempre foi forte para mim quando eu precisei que você fosse
You've always been strong for me when I needed you to be
Mas um homem forte sabe
But a strong man knows
Há um tempo para se apoiar em sua mulher
There′s a time to lean on his woman
Hum, mm
Mm, mm
Está nos seus olhos, você quer chorar
It's in your eyes, you wanna cry
Mas você tem medo de deixar ir
But you're afraid to let go
Às vezes, o passado volta correndo
Sometimes, the past comes rushing back
E as emoções transbordam
And emotions overflow
Você não precisa se preocupar, você sabe que vou entender
You don′t have to worry, you know I′ll understand
Eu vou te ajudar de qualquer maneira que puder
I'm gonna help you through it anyway I can
Eu estarei aqui por você, me pegue pela mão
I′m gonna be here for you, take me by my hand
Romper esses céus cinzentos
Break through these skies of gray
Não se segure, deixe chover (deixe chover)
Don't hold it back, let it rain (let it rain)
Deixe suas lágrimas lavarem a dor (deixe chover)
Let your teardrops wash away the pain (let it rain)
Ao seu lado, prometo permanecer (permanecer)
By your side, I promise to remain (to remain)
Meu amor derramará como o sol através da chuva (deixe chover)
My love will pour like sunshine through the rain (let it rain)
Deixa Chover
Let it rain
Com cada toque, ganharei sua confiança
With every touch, I′ll earn your trust
Você verá que meu amor é real
You'll see my love is for real
Então deixe-me entrar, eu vou te mostrar como amar de novo
So let me in, I′ll show you how to love again
Não precisa esconder como você se sente
Don't have to hide how you feel
Estarei aqui para te abraçar, te abraçar quando você chorar
I'll be here to hold you, hold you when you cry
Com minha ternura, afastarei as nuvens
With my tenderness, I′ll push the clouds aside
Faremos esta noite a noite em que você deixará tudo para trás
We′ll make tonight the night you leave it all behind
Romper esses céus cinzentos
Break through these skies of gray
Não se segure, deixe chover (deixe chover)
Don't hold it back, let it rain (let it rain)
Deixe suas lágrimas lavarem a dor (deixe chover)
Let your teardrops wash away the pain (let it rain)
Ao seu lado, prometo permanecer (permanecer)
By your side, I promise to remain (to remain)
Meu amor derramará como o sol através da chuva (deixe chover)
My love will pour like sunshine through the rain (let it rain)
Deixa Chover
Let it rain
Você verá um dia mais brilhante (você verá um dia mais brilhante)
You′ll see a brighter day (you'll see a brighter day)
Deixe meu amor mostrar o caminho (deixe meu amor mostrar o caminho)
Let my love lead the way (let my love lead the way)
Para um arco-íris no céu (para um arco-íris no céu)
To a rainbow in the sky (to a rainbow in the sky)
Lágrimas de alegria encherão seus olhos
Tears of joy will fill your eyes
Deixe chover (deixe chover)
Let it rain (let it rain)
Mm-mm, deixe chover (deixe chover)
Mm-mm, let it rain (let it rain)
Eu estarei lá para você, querido (deixe chover)
I′m gonna be there for you, baby (let it rain)
Estarei ao seu lado (deixe chover)
Gonna be right by your side (let it rain)
Mm-mm, você pode deixar seu orgulho de lado (deixe chover)
Mm-mm, you can put away your pride (let it rain)
Sim, sim, não há problema em chorar (deixe chover)
Yeah-yeah, it's okay to cry (let it rain)
Deixa Chover
Let it rain
Deixe chover (deixe chover)
Let it rain (let it rain)
Mm-mm, vou te dar amor para te trazer alegria (deixe chover)
Mm-mm, gonna give you love to bring you joy (let it rain)
Ooh, sim, sim, querido (deixe chover)
Ooh, yeah, yeah, baby (let it rain)
Lave a dor (deixe chover, chova)
Wash away the pain (let it rain, rain)
Deixe chover, deixe chover (deixe chover)
Let it rain, let it rain (let it rain)
Mm-mm, vou te dar amor para te trazer alegria (deixe chover)
Mm-mm, gonna give you love to bring you joy (let it rain)
Ooh, sim, sim, querido (deixe chover)
Ooh, yeah, yeah, baby (let it rain)
Deixe chover, chuva
Let it rain, rain
