Better traducción al Portugués

Gracie Abrams

Traducir a

Não sinta tudo
Don′t feel it all
Fale devagar e nivelado
Talk slow and leveled
Pé fora do pedal
Foot off the pedal
Mesma camisa e perfume
Same shirt and perfume on
Nós dois
The two of us
Fomos acidentais
were accidental
Mas tão bons juntos
But so good together
Agora tudo que eu sinto é
Now all I feel is

Tão mal sobre isso
So bad about it
Eu mal saí da cama
I barely left my bed
Falamos sobre isso, tudo por nada
We talk around it, all for nothing

Então, se foi só isso
So if that's all it was
Se você é bom em ceder e desistir, eu espero
If you′re good giving in, giving up, I hope
Então, se foi só isso
So if that's all it was
Espero que você se sinta melhor agora
Hope you feel better now
E se isso é o que você quer
And if that's what you want
Se você não quer me ver mais
If you don′t wanna see me at all now
Então, se foi só isso
So if that′s all it was
Espero que você se sinta melhor
Hope you feel better

Faz algum tempo
It's been a while
Roupas velhas ficam maiores
Old clothes fit larger
Você está parecendo menor
You′re looking smaller
O que aconteceu quando fui embora?
What happened when I left?

Não estou brava com isso
Not mad about it
Mas você mal saiu da minha cabeça
But you've barely left my head
Falamos sobre isso, tudo por nada
We talk around it, all for nothing

Então, se foi só isso
So if that′s all it was
Se você é bom em ceder e desistir, eu espero
If you're good giving in, giving up, I hope
Então, se foi só isso
So if that′s all it was
Espero que você se sinta melhor agora
Hope you feel better now
E se isso é o que você quer
And if that's what you want
Se você não quer me ver mais
If you don't wanna see me at all now
Então, se foi só isso
So if that′s all it was
Espero que você se sinta melhor
Hope you feel better

Eu daria a volta com o carro se você deixasse
I′d turn the car around if you'd let me
Se você deixasse, você deixasse
If you′d let me, you'd let me
Você sabe que eu choraria até ficar vazia
You know I′d cry my eyes out 'til I′m empty
Até que eu esteja vazio, estou vazio, oh
'Til I'm empty, I′m empty, oh

Então, se foi só isso
So if that′s all it was
Se você é bom em ceder e desistir, eu espero
If you're good giving in, giving up, I hope
Então, se foi só isso
So if that′s all it was
Espero que você se sinta melhor agora
Hope you feel better now
E se isso é o que você quer
And if that's what you want
Se você não quer me ver mais
If you don′t wanna see me at all now
Então, se foi só isso
So if that's all it was
Espero que você se sinta melhor agora
Hope you feel better now

Espero que você se sinta melhor agora
Hope you feel better now
Espero que você se sinta melhor
Hope you feel better

Desarrollado por musixmatch