Traducir a
Maintenant, je repose ma tête.
Now I rest my head from
Un temps si interminable et morne
Such an endless, dreary time
Une période d'espoirs et de bonheur
A time of hopes and happiness
Je pensais à toi.
That had you on my mind
Ces temps sont révolus et maintenant il semble
Those days are gone and now it seems
Comme si j'allais enfin me reposer
As if I′ll get some rest
Mais de temps en temps, je te reverrai.
But now and then, I'll see you again
Et cela met mon cœur à l'épreuve
And it puts my heart to the test
Alors, quand est-ce que tous mes problèmes vont enfin prendre fin ?
So when are all my troubles gonna end?
Je comprends maintenant
I′m understanding now
Que nous ne sommes que des amis
That we are only friends
Aujourd'hui encore, je demande
To this day, I'm asking
Pourquoi je pense encore à toi
Why I still think about you
Au fil des jours, je me demande
As the days go on, I wonder
Cela finira-t-il un jour ?
Will this ever end?
J'ai du mal à garder le contrôle
I find it hard to keep control
Quand tu es avec ton petit ami
When you're with your boyfriend
Cela ne me dérange pas si je ne suis rien d'autre que
I do not mind if all I am is
Juste un ami pour toi
Just a friend to you
Tout ce que je veux savoir maintenant
All I want to know right now
Et si tu penses à moi aussi ?
Is if you think about me too?
Alors, quand est-ce que tous mes problèmes vont enfin prendre fin ?
So when are all my troubles gonna end?
Je comprends maintenant
I′m understanding now
Que nous ne sommes que des amis
That we are only friends
Aujourd'hui encore, je demande
To this day, I′m asking
Pourquoi je pense encore à toi
Why I still think about you
Alors, quand est-ce que tous mes problèmes vont enfin prendre fin ?
So when are all my troubles gonna end?
Je comprends maintenant
I'm understanding now
Que nous ne sommes que des amis
That we are only friends
Aujourd'hui encore, je demande
To this day, I′m asking
Pourquoi je pense encore à toi
Why I still think about you
