Welcome to Paradise traducción al Francés

Green Day

Traducir a

Chère maman, tu m'entends me plaindre ?
Dear mother, can you hear me whinin′?
Cela fait trois semaines entières que j'ai quitté votre maison
It's been three whole weeks since that I have left your home
Cette peur soudaine m'a fait trembler.
This sudden fear has left me tremblin′
Car maintenant, il semble que je sois seul.
'Cause now it seems that I am out here on my own
Et je me sens si seule
And I'm feelin′ so alone

Faites attention aux rues fissurées et aux maisons en ruine
Pay attention to the cracked streets and the broken homes
Certains l'appellent un bidonville, d'autres un endroit agréable
Some call it slums, some call it nice
Je veux vous emmener à travers un désert, que j'aime appeler mon chez-moi.
I want to take you through a wasteland, I like to call my home
Bienvenue au paradis
Welcome to paradise

Un coup de feu retentit à la gare
A gunshot rings out at the station
Un autre gamin craque et reste mort, seul.
Another urchin snaps and left dead on his own
Je me demande pourquoi je suis encore là.
It makes me wonder why I′m still here
Pour une raison étrange, j'ai maintenant l'impression d'être chez moi.
For some strange reason, it's now feelin′ like my home
Et je n'irai jamais
And I'm never gonna go

Faites attention aux rues fissurées et aux maisons en ruine
Pay attention to the cracked streets and the broken homes
Certains l'appellent un bidonville, d'autres un endroit agréable
Some call it slums, some call it nice
Je veux vous emmener à travers un désert, que j'aime appeler mon chez-moi.
I want to take you through a wasteland, I like to call my home
Bienvenue au paradis
Welcome to paradise

Chère maman, m'entends-tu rire ?
Dear mother, can you hear me laughin′?
Cela fait six mois entiers que j'ai quitté votre maison
It's been six whole months since that I have left your home
Je me demande pourquoi je suis encore là.
It makes me wonder why I′m still here
Pour une raison étrange, j'ai maintenant l'impression d'être chez moi.
For some strange reason, it's now feelin' like my home
Et je n'irai jamais
And I′m never gonna go

Faites attention aux rues fissurées et aux maisons en ruine
Pay attention to the cracked streets and the broken homes
Certains l'appellent un bidonville, d'autres un endroit agréable
Some call it slums, some call it nice
Je veux vous emmener à travers un désert, que j'aime appeler mon chez-moi.
I want to take you through a wasteland, I like to call my home
Bienvenue au paradis
Welcome to paradise

Ô paradis
Oh, paradise

Desarrollado por musixmatch