Bricks traducción al Francés

Gucci Mane

Traducir a

C'est ton garçon Yo Gotti, ouais !
It′s your boy Yo Gotti, gyeah!

Gucci Mane La Flare
Gucci Mane La Flare
Mon négro Ralph ici
My nigga Ralph in here
Zaytoven sur le rythme, négro
Zaytoven on the beat, nigga
Et c'est les vacances des négros de la rue
And it's a street-nigga holiday
Mes vacances Nigga DJ, ouais!
My Nigga D.J Holiday, gyeah!
Des briques entièrement blanches
All-white bricks
Briques blanc cassé
Off-white bricks
Briques beige clair
Light-tan bricks
Il suffit de lécher pour 50 briques supplémentaires
Just hit a lick for 50 more bricks

Jouer comme une chienne avec toutes ces briques
Balling like a bitch with all these bricks
Des briques !
Bricks!
36 fermetures éclair
36 zips
C'est un poussin entier
That′s a whole chick
Tu veux une mauvaise chienne ? Je dois avoir des briques
Want a bad bitch? Gotta have bricks
Ouais, c'est logique
Yeah that makes sense
Ouais, je fais des hits
Yeah, I make hits
Mais je prends toujours des briques
But I still take bricks
Alors Icy PDG, je suis un imbécile avec la neige
So Icy C.E.O., I'm a fool with the snow
Ils pensent que je mets des bijoux VVS dans le coca
They think I'm putting VVS jewels in the coke
Ma montre est cool 100, Paint-job est froide 20
My watch a cool hundred, Paint-job a cold 20
Et après ce flip, je sors du piège de la dinde froide... psych !
And after this flip, I′m quitting the trap cold-turkey... psych!
Le pack est arrivé et je travaille
The pack in and I′m working
La saison de sécheresse est arrivée, je t'ai chargé 30 $
Drought season in, charged your ass a whole 30

Mais pour le moment, vous pouvez l'obtenir pour un petit montant
But right now you can get it for a low number
L'écaille de poisson blanche : même couleur mon Hummer
The fish scale white: same color my Hummer
Les ours polaires de la zone 6 ne voient jamais l'été
Zone-6 polar bears never see Summer
C'est l'hiver toute l'année parce que les oiseaux volent en dessous
It's Winter all year cause the birds fly under
95 Air Max parce que je suis un coureur dope
95 Air Max cause I′m a dope runner
Je joue comme un athlète mais je n'ai pas de pull
I'm ballin′ like an athlete but got no jumper
Des briques !
Bricks!
Des briques entièrement blanches
All-white bricks
Briques blanc cassé
Off-white bricks
Briques beige clair
Light-tan bricks
Il suffit de lécher pour 50 briques supplémentaires
Just hit a lick for 50 more bricks
Jouer comme une chienne avec toutes ces briques
Balling like a bitch with all these bricks
Des briques !
Bricks!

36 fermetures éclair
36 zips
C'est un poussin entier
That's a whole chick
Tu veux une mauvaise chienne ? Je dois avoir des briques
Want a bad bitch? Gotta have bricks
Ouais, c'est logique
Yeah that makes sense
Ouais, je fais des hits
Yeah, I make hits
Mais je prends toujours des briques
But I still take bricks
Je suis comme une serveuse prise au piège : j'ai quelque chose à servir
I′m like a waitress in the trap: I've got something to serve
Cela fait 16 barres, même prix pour un oiseau
That's 16 bars, same price for a bird
De quoi as-tu besoin, un oiseau ? Ou quelques kilos ?
What you need, a bird? Or a couple pounds?
Je suis sur Cleveland Ave... tu connais mon côté de la ville
I′m on Cleveland Ave... you know my side of town
Il y a tellement de briques que je peux construire mon propre appartement
So many bricks I can build my own apartment
Tu ferais mieux de vérifier quand tu viens dans mon département
You better check when you come in my department
Oui, je les décompose et je les vends entiers
Yes I break em down and I sell em whole
Essayez-moi, regardez tout votre équipage tomber comme des dominos
Try me, watch your whole crew fall like some dominoes
J'ai une maison-piège et une voiture-piège
I got a trap house and a trap car

100 000 de réduction sur un plafond : c'est une trappe
100, 000 off a cap: that′s a trapstar
Toute cette fumée m'a vraiment donné la nausée
All this smoke got me feeling real nauseous
Rouler avec ces briques m'a fait me sentir très prudent
Riding with them bricks got me feeling real cautious
Des briques !
Bricks!
Des briques entièrement blanches
All-white bricks
Briques blanc cassé
Off-white bricks
Briques beige clair
Light-tan bricks
Il suffit de lécher pour 50 briques supplémentaires
Just hit a lick for 50 more bricks
Jouer comme une chienne avec toutes ces briques
Balling like a bitch with all these bricks
Des briques !
Bricks!
36 fermetures éclair
36 zips
C'est un poussin entier
That's a whole chick
Tu veux une mauvaise chienne ? Je dois avoir des briques
Want a bad bitch? Gotta have bricks
Ouais, c'est logique
Yeah that makes sense
Ouais, je fais des hits
Yeah, I make hits

Mais je prends toujours des briques
But I still take bricks
Tony Montana : "Tout ce que j'ai dans ce monde"
Tony Montana: "All I have in this world"
C'est mon hachoir de 100 cartouches et ma fille blanche
Is my 100-round chopper and my white girl
Des briques à base d'huile, c'est dur à cuisiner
Oil-based bricks, shit hard to cook
Rappelle le plug, dis-lui qu'il s'est fait prendre
Call the plug back, tell him he got took
Je sais ce que ça veut dire, c'est gratuit
Know what that mean, the shit free
Cela ne signifie rien pour lui et plus encore pour moi
That means none for him and more for me
J'ai pris quelque chose, je suis une salope de gouttière
I took something, I′m gutter bitch
Ne me fais pas confiance, mon chien, c'est cette merde de North Memphis
Don't trust me dogg, this that North Memphis shit
Nouvelle Porsche à l'ancienne
Old-school new Porsche
Quelques hélicoptères juste au cas où ils voudraient partir en guerre
Couple choppers just in case they wanna go to war
Bricks, alias mon meilleur ami
Bricks, aka my best friend
Jantes 28 pouces : appelez-les "hommes adultes"
28 inch rims: call em "grown men"
Dope a marché dessus, appelle-le "beau-fils
Dope stepped on, call it "step-child
J'ai ce Slim Shady, on l'appelle "8 Mile"
I got that Slim Shady, we call it "8 Mile"
Je viens du nord de Memphis, Watkins et Brown
I′m from North Memphis, Watkins and Brown
Gotti Street et négro, c'est ma maison en brique
Gotti Street and nigga, that's my brick house

Desarrollado por musixmatch