Forest traducción al Español

Gucci Mane

Traducir a

(Vamos Grizz)
(Go Grizz)

Una vez me metí en un porro, ahora soy Forest Whitaker
I hit the blunt one time, now I′m Forest Whitaker
Golpeé al gato una vez, ahora no puedo deshacerme de él (vete)
I hit the cat one time, now I can't get rid of her (go)
Convertí mi vida en un libro, soy rico gracias a la literatura (es Gucci)
I turned my life into a book, I′m rich off literature (it's Gucci)
Mi perra tiene ocho autos, no sé qué le pasó (maldita sea)
My bitch got eight cars, I don't know what got into her (well damn)
Cabello importado de Bora Bora, y es realmente raro (allá)
Imported hair from Bora Bora, and it′s really rare (over there)
Me llevé cinco millones en criptomonedas y me compré unos solitarios (brr)
I took five mill′ in crypto and bought me some solitaires (brr)
Gasto cinco mil al mes, y eso es sólo en manicuras (¡guau!)
I spend five Gs a month, and that's just on manicures (whoa)
Y si hace demasiado frío en Georgia, Fort Lauderdale (brr)
And if it get too cold in Georgia, Fort Lauderdale (brr)

60 mil pies cuadrados, mi casa tan grande como Riverdale (wow)
60 thousand square feet, my house big as Riverdale (wow)
Mi pequeña niña, no tiene ni dos años, pero es millonaria (helada)
My lil′ girl, she ain't even two, but she a millionaire (icy)
Soy Gucci Mane La Flare, me acuesto con más putas que Ric Flair (¡guau!)
I′m Gucci Mane La Flare, I hit more hos than Ric Flair (whoo)
Yo juego con el papel, nena, yo no juego limpio (no)
I play with the paper, baby, I don't play fair (no)
Soy tan frío como un oso polar, cuando me detengo, lo notan (bling)
I be icy as a polar bear, when I pull up, they notice it (bling)
Shawty vio al Wop en la vida real y se emocionó (chica)
Shawty seen the Wop in real life and got emotional (girl)
Estoy lanzando racks en Magic, llama a esa mierda promocional (vamos)
I be throwin′ racks in Magic, call that shit promotional (go)
No soy un atleta, pero mi droga, tiene un salto vertical.
I'm not an athlete, but my dope, it got a vertical (jump)

Una vez me metí en un porro, ahora soy Forest Whitaker
I hit the blunt one time, now I'm Forest Whitaker
Golpeé al gato una vez, ahora no puedo deshacerme de él (maldita sea)
I hit the cat one time, now I can′t get rid of her (damn)
Convertí mi vida en un libro, soy rico gracias a la literatura (Wop)
I turned my life into a book, I′m rich off literature (Wop)
Mi perra tiene ocho autos, no sé qué le pasó (mwah)
My bitch got eight cars, I don't know what got into her (mwah)
Cabello importado de Bora Bora, y es realmente raro (allá)
Imported hair from Bora Bora, and it′s really rare (over there)
Me llevé cinco millones en criptomonedas y me compré unos solitarios (maldita sea)
I took five mill' in crypto and bought me some solitaires (damn)
Gasto cinco mil al mes y eso es sólo en manicuras (¿eh?)
I spend five Gs a month and that′s just on manicures (huh)
Y si hace demasiado frío en Georgia, Fort Lauderdale (hmm)
And if it get too cold in Georgia, Fort Lauderdale (hmm)

Todo mi dinero es digital, como si fuera invisible (apareciendo)
All my money digital, like it's invisible (poppin′)
Estoy de acuerdo con el principio, es solo el principio
I'm standin' on principal, it′s just the principal
Me muevo como si fuera invencible, porque soy invencible (hechos)
I move like I′m invincible, 'cause I′m invincible (facts)
Estos negros intentan retratar una imagen, es inconquistable (¿eh?)
These niggas tryna portray an image, it's unconvincible (huh)
Algunos de mis primeros días me hicieron cosas imperdonables (que se jodan)
I had some day ones do some shit to me that′s unforgivable (fuck 'em)
Y ahora los bolsillos están planos, la cosa se pone crítica (coño)
And now they pockets flatlined, it′s lookin' critical (pussy)
Veo a esta gente y niego con la cabeza, parecen lamentables (bueno, maldita sea).
I see these folks and shake my head, they lookin' pitiful (well, damn)
Hoy me desperté contando pan, mi vida es un milagro (es Gucci)
Today, I woke up countin′ bread, my life a miracle (it′s Gucci)

Una vez me metí en un porro, ahora soy Forest Whitaker
I hit the blunt one time, now I'm Forest Whitaker
Golpeé al gato una vez, ahora no puedo deshacerme de él (ve, ve, ve)
I hit the cat one time, now I can′t get rid of her (go, go, go)
Convertí mi vida en un libro, soy rico gracias a la literatura (Wop)
I turned my life into a book, I'm rich off literature (Wop)
Mi perra tiene ocho autos, no sé qué le pasó (mwah)
My bitch got eight cars, I don′t know what got into her (mwah)
Cabello importado de Bora Bora, y es realmente raro (allá)
Imported hair from Bora Bora, and it's really rare (over there)
Tomé cinco millones en criptomonedas y me compré algunos solitarios (solitarios)
I took five mill′ in crypto and bought me some solitaires (solitaires)
Gasto cinco mil al mes y eso es solo en manicuras.
I spend five Gs a month and that's just on manicures (manicures)
Y si hace demasiado frío en Georgia, Fort Lauderdale (hmm)
And if it get too cold in Georgia, Fort Lauderdale (hmm)

Desarrollado por musixmatch