Traducir a
Merde (J. White, j'ai besoin d'un rythme sur lequel je peux continuer, oh)
Damn (J. White, I need a beat I can go off on, oh)
Rayonnez sur votre nez comme Rudolph
Beam on your nose like Rudolph (oh)
Gardez une bombe sur moi comme Eric Rudolph
Keep a bomb on me like Eric Rudolph (boom)
Comme un chien en sourdine, j'ai enlevé le toit
Like a dog on mute, got the roof off
Et comme au Super Bowl, j'enlève le toit d'un négro
And like the Super Bowl, I take a nigga roof off
J'ai un bon jeu de combat, nous pouvons nous battre
Got a good fight game we can duke out
Un négro touche Gucci Mane, c'est une fusillade
A nigga touch Gucci Mane, that′s a shootout (baow)
Je vais retirer ton nom, pas de voile blanc
I'm going to take your name off, no whiteout (skrrrt)
Ce sera un jour sombre en enfer, comme une lumière éteinte
It be a dark day in hell like a light out
Tu es stupide comme l'enfer en essayant wop, tu t'es enfui
You dumb as hell trying wop, shot out
J'ai des nuls qui essayent de s'écraser comme un pass déjeuner
Got dummies trying to crash like Lunch pass
Tu es un esprit du passé, tu es un père fantôme
You a spirit from the past, you a ghost dad
Tu es mort, je suis verrouillé, nous sommes tous les deux tristes
You dead, I′m lock, we both sad
Mets une poutre sur ton nez comme un nez rouge
Put a beam on your nose like a red nose
Étui fermé comme le cercueil à la rose rouge
Closed case like the casket with the red rose
Mettons une chose au clair ici, chérie
Let's get one thing here clear dear
Cette arme ici pourrait tuer une antilope
This gun right here could can kill an antelope
J'ai un tambour dessus plus gros qu'un cantaloup
Got a drum on it bigger than a cantaloupe
Chopper abattant des arbres comme Geronimo
Chopper chopping down trees like Geronimo
La Fed frappe à la porte comme si c'était Domino's
Fed is knocking on the door like it's Domino′s
Je suis à l'hôpital parce que tu es seulement dans le coma
I′m at the hospital 'cause you′re only comatose
Hier soir, c'était Halloween, la nuit de la peur
Last night it was Halloween, fright night
Je les ai fait chercher le corps avec une lampe de poche
Got them searching for the body with a flashlight
Ce double canon tue ici deux cerfs
This double barrel here kill two deers
Casse-toi la tête comme une bière, bonne année
Crack your head like a beer, happy New Year
