Traducir a
Un igloo rempli de neige et un poêle blanc
An igloo full of snow and a white stove
Une maison pleine de putes nues qui reniflent de la coke
House full of naked hoes snortin′ blow
C'est tellement solitaire au sommet, et en plus il fait vraiment froid
Its so lonely at the top, plus its real cold
Une maison pleine de putes et elles cuisinent de la coke
A house full of hoes and they cookin' blow
Je suis dans la zone six, c'est-à-dire le pôle Nord
I′m in zone six aka the North Pole
Au milieu de l'hiver, je m'arrête dans un vert
Middle of the winter I pull up in a vert
C'est la mi-décembre, elle est arrivée en jupe
It's the middle of December she pulled up in a skirt
Le Père Noël du quartier
Santa Claus of the hood
Je m'arrête avec le travail
I pull up with the work
Ils m'appellent Père Noël d'East Atlanta
They call me East Atlanta Santa
Cours sur moi et fais-toi tuer
Run up on me get murked
Je suis juste en train de traverser la neige
I'm just trappin′ through the snow
Vendre neuf demi-briques de quatre manières
Sellin′ nine half a bricks in four ways
Nous allons au-delà des collines
Over the hills we go
J'ai un extendo et un AK (gra, gra, gra)
Got an extendo and an AK (gra, gra, gra)
Je suis un philanthrope de quartier
I'm a neighborhood philanthropist
Je vends des balles de cannabis
I′m sellin' bales of cannabis
Prêcher comme un évangéliste
Preachin′ like an evangelist
Mais je ne m'entends pas avec les amateurs
But I don't fuck with amateurs
Je conduis des araignées, ouais, des tarentules
I drive spiders, yeah, tarantulas
Mes diamants sont impeccables
My diamonds are immaculate
Je ne suis pas dans une relation amoureuse.
I′m not on no romantic shit
Mais je cuisine de la cocaïne, à la bougie
But I'm cookin' cocaine, candle lit
Je suis tellement excitée que ta houe ne peut pas le supporter
I′m so trill, your hoe can′t handle it
Mais putain, cette salope peut sucer une bite
But damn, that bitch can suck a dick
Skeeted sur son visage et ses lèvres
Skeeted on her face and lip
Guwop ne peut baiser aucune chienne basique
Guwop can't fuck no basic bitch
Le professeur qui enseigne l'arithmétique
The teacher teachin′ arithmetic
Je vais vous montrer comment fouetter une brique
Show you how to whip a brick
Apprenez à gérer votre clique
Learn you how you run your clique
Et je t'ai dit comment tuer un mouchard
And told you how to kill a snitch
Ma jeune fille est une nana bizarre
My young girl she a freaky chick
Mais bon sang, elle est sournoise comme ça
But damn she on that sneaky shit
Il s'est enfui avec une demi-fermeture éclair
Ran off with a half a zip
Et maintenant je dois faire un tour
And now I got to slap a trick
Toutes ces maisons de disques ont fait faillite.
All these record labels broke as shit
Ricky Dinky enregistre de la merde
Ricky Dinky record shit
Je vends plus de méthamphétamine qu'un Mexicain
I sell more meth than a Mexican
Ma nourriture pour chien, oui, elle est excellente
My dog food yea its excellent
J'ai commencé à vendre des sapins de Noël
I done started sellin' Christmas tree
J'essaie de chanter Jingle Bells, salope
I′m tryna jingle bells hoe
C'est Noël, c'est Hollis, Queens
Its Christmas time its Hollis, Queens
Je marche sur mes orteils en coquillage
I'm stompin′ in my shell toes
La période de Noël en 1996
Christmas time in '96
J'ai demandé douze buts au Père Noël
I asked Santa for twelve goals
Mais maintenant Guwop a des cadeaux à offrir
But now Guwop got gifts to give
Mais je ne m'en fiche pas de douze.
But I don't fuck with twelve though
Le Père Noël en ville, le sac rempli de friandises
Santa Claus in the city, bag full of goodies
J'aimerais que ces pédés de flics laissent un nègre vivre.
I wish these faggot-ass cops would let a nigga live
J'essaie de descendre par la cheminée avec 100 millions
I′m tryna come down the chimney with a 100 mil
Je suis le patron de Bricksquad, je suis comme le Père Noël
I′m the Bricksquad boss I'm like Santa Claus
