Estranged traducción al Italiano

Guns N’ Roses

Traducir a

Quando stai parlando da sola
When you′re talkin' to yourself
E nessuno è a casa
And nobody′s home
Ti puoi prendere in giro
You can fool yourself
Sei venuto in questo mondo da sola
You came in this world alone
Solo
Alone

Così nessuno ti ha mai detto baby
So, nobody ever told you, baby
Come sarà
How it was gonna be
Cosa ti succederà, piccola
What'll happen to you, baby
Indovina dovremmo aspettare e vedere
Guess we'll have to wait and see

Uno due tre
One, two, three

Vecchio nel cuore ma sono solo ventotto
Old at heart, but I′m only 28
E sono troppo giovane per lasciare che l'amore mi spezzi il cuore
And I′m much too young to let love break my heart
Giovane nel cuore ma si sta facendo troppo tardi
Young at heart, but it's getting much too late
Per trovarci così distanti
To find ourselves so far apart

Non so come poi potrai trovami
I don′t know how you're supposed to find me lately
E cosa potrai chiedermi di più
And what more could you ask from me?
Come puoi dire che non ho mai avuto bisogno di te
How could you say that I never needed you
Quando hai preso tutto
When you took everything
Ho detto che hai preso tutto
Said you took everything from me

Giovane di cuore e diventa così difficile aspettare
Young at heart, and it gets so hard to wait
Quando nessuno che conosco sembra possa aiutarmi ora
When no one I know can seem to help me now
Vecchio nel cuore ma non devo esitare
Old at heart, but I mustn′t hesitate
Se devo trovare la mia via d'uscita
If I'm to find my own way out

Ancora parlo da solo
Still talkin′ to myself
E nessuno è a casa
And nobody's home
Solo
Alone

Così nessuno ci ha m'hai detto baby
So, nobody ever told us, baby
Come sarà
How it was gonna be
Così cosa ci accadrà baby
So, what'll happen to us, baby?
Indovina dovremmo aspettare e vedere
Guess we′ll have to wait and see

Quando troverò tutti i motivi
When I find out all the reasons
Forse troverò un'altra altra via
Maybe I′ll find another way
Troverò un altro giorno
Find another day
Con tutti i cambiamenti di stagione della mia vita
With all the changing seasons of my life
Forse lo farò bene la prossima volta
Maybe I'll get it right next time

E ora che sei distrutta
And now that you′ve been broken down
Togli la testa dalle nuvole
Got your head out of the clouds
Sei di nuovo sulla terra
You're back down on the ground
E non parli a voce alta
And you don′t talk so loud
E non cammini orgogliosa
And you don't walk so proud
Non più, e per cosa
Anymore, and what for?

Bene io sono saltato nel fiume
Well, I jumped into the river
Troppe volte per farlo casa
Too many times to make it home
Sono qui fuori da solo, e vago da solo
I′m out here on my own, and drifting all alone
Se non si mostra dagli tempo
If it doesn't show, give it time
Per leggere tra le righe
To read between the lines

Perché vedo che il temporale sta arrivando
'Cause I see the storm is getting closer
E le onde che prendono così alte
And the waves, they get so high
Sembra che tutto ciò che abbiamo sempre saputo sia qui
Seems everything we′ve ever known′s here
Perché devo scivolare via e morire
Why must it drift away and die?

Non troverò più nessuno che ti sostituisca
I'll never find anyone to replace you
Indovina dovrò passarci, questa volta
Guess I′ll have to make it through this time
Oh, questa volta
Oh, this time
Senza te
Without you

Sapevo che il temporale sta arrivando
I knew the storm was getting closer
E tutti i miei amici dicevano che ero alticcio
And all my friends said I was high
Ma tutto ciò che abbiamo mai saputo qui
But everything we've ever known′s here
Non ho mai voluto che morisse
I never wanted it to die

Desarrollado por musixmatch