Traducir a
japonais
和物
Il y a moi, il y a toi (ホコ天)
There′s me, there's you (ホコ天)
Dans un paradis piétonnier
In a pedestrian paradise
D'où les griffes du podium sont-elles venues ?
Where the catwalk got its claws
Une sous-culture, dans un kaléidoscope de mode
A subculture, in a kaleidoscope of fashion
Arpentez les rues de Harajuku (Harajuku)
Prowl the streets of Harajuku (Harajuku)
(accueillir)
(いらっしゃいませ)
Super amoureux
Super lovers
Dis-moi où tu as eu le tien
Tell me where you got yours
(Ooh, au magasin Super Lovers)
(Ooh, at the Super Lovers′ store)
Yohji Yamamoto
Yohji Yamamoto
Je traîne avec les locaux
I'm hanging with the locals
D'où les griffes du podium sont-elles venues ?
Where the catwalk got its claws
Vous tous, les connaisseurs de la mode
All you fashion know-it-alls
Avec vos centres commerciaux souterrains
With your underground malls
Dans le monde de Harajuku
In the world of Harajuku
Monter un spectacle
Putting on a show
Quand tu t'habilles avec tes vêtements
When you dress up in your clothes
Couleur de cheveux sauvage et téléphones portables
Wild hair color and cell phones
Vos accessoires sont parfaits
Your accessories are dead on
Les filles de Harajuku, vous avez un style génial
Harajuku girls, you got the wicked style
J'aime ta façon d'être
I like the way that you are
Je suis ton plus grand fan
I am your biggest fan
Oh, Harajuku Girls, vous avez un style génial
Oh, Harajuku girls, you got the wicked style
J'aime ta façon d'être
I like the way that you are
Je suis ton plus grand fan
I am your biggest fan
Les filles de Harajuku
Harajuku girls
Je vous regarde, les filles
I'm looking at you, girls
Vous êtes tellement originales, les filles
You′re so original, girls
Vous avez le look qui vous fait sortir du lot
You got the look that makes you stand out
Les filles de Harajuku
Harajuku girls
Je vous regarde, les filles
I′m looking at you, girls
Vous mélangez et assortissez les filles
You mix and match it girls
Tu t'habilles de façon élégante et tu parades partout (merci)
You dress so fly and just parade around (ありがとう)
Je suis fasciné par la scène de la mode japonaise
I'm fascinated by the Japanese fashion scene
Juste une fille américaine dans les rues de Tokyo (Tokyo, Tokyo)
Just an American girl in the Tokyo streets (Tokyo, Tokyo)
Mon copain m'a acheté un t-shirt Hysteric Glamour (Hysteric Glamour)
My boyfriend bought me a Hysteric Glamour shirt (Hysteric Glamour)
Ils sont difficiles à trouver aux États-Unis, ça me donne une impression de couture (c'est vraiment cool)
They′re hard to find in the States, got me feeling couture (it's really cool)
Qu'est-ce que tu portes ?
What′s that you got on?
Is it Comme des Garçons? (Comme des Garçons)
Is it Comme des Garçons? (Comme des Garçons)
Vivienne Westwood ne peut pas se tromper (Vivienne Westwood)
Vivienne Westwood can't go wrong (Vivienne Westwood)
Mêlé à des vêtements d'occasion (n'oublions pas John Galliano, non)
Mixed up with second hand clothes (Let′s not forget about John Galliano, no)
Renverser le paysage lorsque Nigo a réalisé A Bathing Ape
Flip the landscape when Nigo made A Bathing Ape
J'ai des goûts de luxe (oh, eh bien)
I got expensive taste (oh, well)
Je suppose que je ferais mieux d'économiser
I guess I better save up
Les filles de Harajuku, vous avez un style génial
Harajuku girls, you got the wicked style
J'aime ta façon d'être
I like the way that you are
Je suis ton plus grand fan
I am your biggest fan
Oh, Harajuku Girls, vous avez un style génial
Oh, Harajuku girls, you got the wicked style
J'aime ta façon d'être
I like the way that you are
Je suis ton plus grand fan
I am your biggest fan
Les filles de Harajuku, vous avez un style génial
Harajuku girls, you got the wicked style
J'aime ta façon d'être
I like the way that you are
Je suis ton plus grand fan
I am your biggest fan
Oh, Harajuku Girls, vous avez un style génial
Oh, Harajuku girls, you got the wicked style
J'aime ta façon d'être
I like the way that you are
Je suis ton plus grand fan
I am your biggest fan
Travaillez-le
Work it
Exprimez-le, vivez-le
Express it, live it
Contrôlez votre style
Command your style
Créez-le, concevez-le
Create it, design it
Maintenant, laisse-moi te voir travailler
Now let me see you work it
Créez-le, concevez-le
Create it, design it
Maintenant, laisse-moi te voir travailler
Now let me see you work it
Vous apportez du style et de la couleur partout dans le monde
You bring style and color all around the world
(Vous les filles de Harajuku)
(You Harajuku girls)
Vous apportez du style et de la couleur partout dans le monde
You bring style and color all around the world
(Ooh, les filles de Harajuku)
(Ooh, Harajuku girls)
Ton look est si distinctif, comme l'ADN
Your look is so distinctive, like DNA
Comme rien de ce que j'ai jamais vu aux États-Unis
Like nothing I've ever seen in the USA
Votre culture underground, grammaire visuelle
Your underground culture, visual grammar
Le langage de vos vêtements est quelque chose à rencontrer
The language of your clothing is something to encounter
Un match de ping-pong entre l'Est et l'Ouest
A ping pong match between Eastern and Western
Avez-vous vu votre inspiration dans ma dernière collection ?
Did you see your inspiration in my latest collection?
Attendez juste de mettre vos petites mains sur l'AGNEAU
Just wait 'til you get your little hands on L.A.M.B.
Parce que c'est (super mignon)
′Cause it′s (super 可愛い)
Cela signifie (super mignon, en japonais)
That means (super cute, in Japanese)
Les rues de Harajuku sont votre podium
The streets of Harajuku are your catwalk
Belle fille, tu es tellement en vogue
美少女, you're so vogue
C'est ce que tu laisses tomber
That′s what you drop
C'est le meilleur, les filles de Harajuku
ちょ さいこう, Harajuku girls
(Et c'est ce que tu laisses tomber, c'est ce que tu laisses tomber)
(And that's what you drop, that′s what you drop)
C'est le meilleur, les filles de Harajuku
ちょ さいこう, Harajuku girls
(Mais je suis ton plus grand fan)
(But I'm your biggest fan)
(Gwen Stefani, tu m'aimes bien)
(Gwen Stefani, you like me)
Les filles de Harajuku, vous avez un style génial
Harajuku girls, you got the wicked style
J'aime ta façon d'être
I like the way that you are
Je suis ton plus grand fan (tellement mignon)
I am your biggest fan (ちょ かわいい)
Oh, Harajuku Girls, vous avez un style génial
Oh, Harajuku Girls, you got the wicked style
J'aime ta façon d'être
I like the way that you are
Je suis ta plus grande fan (Gwen Stefani, je t'aime)
I am your biggest fan (Gwen Stefani, 愛してる)
Style détaché du contenu
Style detached from content
Une attirance fatale pour la mignonnerie
A fatal attraction to cuteness
Le style est le style, la mode est la mode
Style is style, fashion is fashion
Fille, tu as du style
Girl, you got style
