Obsessed traducción al Portugués

Gwen Stefani

Traducir a

Estou fingindo que estou me apaixonando, me apaixonando
I′m pretending I'm falling in love, falling in love
É assim que eu faço, que eu faço
That′s how I do, I do
Eu preciso de uma distração, uma distração
I need a distraction, a distraction and I, I choose you, choose you

Viver em um sonho não significa nada
Living in a dream don't mean anything
Meu cérebro desorganizado
My brain's unorganized
Eu estou te usando temporariamente
I′m using you temporarily
Porque continuamos nos olhando
′Cause we keep looking eyes
Em que planeta estou? Eu sou apenas humana
What planet am I on? I'm only human
Estou prestes a perder a cabeça
I′m about to lose my mind
Estou prestes a perder a cabeça
I'm about to lose my mind
Estou prestes a perder a cabeça
I′m about to lose my mind

Estacionando na beira da estrada
Pull over on the side of the road
Estou mandando mensagem pra você no meu telefone
I'm texting you on my telephone
Com minhas janelas abaixadas
Got my windows down
Acho que não estou indo pra casa
Guess I′m not going home
Acho que não estou indo pra casa
Guess I'm not going home
Não, eu não estou indo pra casa
No, I'm not going home

Eu estou obcecada
I′m obsessed
Na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, na
Eu estou obcecada
I′m obsessed
Na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, na
Eu estou obcecada
I'm obsessed
Na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, na
É assim que eu faço, que eu faço
That′s how I do, do
É assim que eu faço, que eu faço
That's how I do, do

Eu estou seguindo um sentimento, e eu não posso desligar isso, desligar isso
I′m chasing a feeling, got a feeling and I can't turn it off, it off
É nada mais do que é, e é o que é, é porque
It′s nothing more than what it is and what it is, is just because
Então eu estou
So I'm

Viver em um sonho não significa nada
Living in a dream don't mean anything
Meu cérebro desorganizado
My brain′s unorganized
Eu estou te usando temporariamente
I′m using you temporarily
Porque continuamos nos olhando
'Cause we keep looking eyes
Em que planeta estou? Eu sou apenas humana
What planet am I on? I′m only human
Estou prestes a perder a cabeça
I'm about to lose my mind
Estou prestes a perder a cabeça
I′m about to lose my mind
Estou prestes a perder a cabeça
I'm about to lose my mind

Estacionando na beira da estrada
Pull over on the side of the road
Estou mandando mensagem pra você no meu telefone
I′m texting you on my telephone
Com minhas janelas abaixadas
Got my windows down
Acho que não estou indo pra casa
Guess I'm not going home
Acho que não estou indo pra casa
Guess I'm not going home
Não, eu não estou indo pra casa
No, I′m not going home

Eu estou obcecada
I′m obsessed
Na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, na
Eu estou obcecada
I'm obsessed
Na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, na
Eu estou obcecada
I′m obsessed
Na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, na
É assim que eu faço, que eu faço
That's how I do, do
É assim que eu faço, que eu faço
That′s how I do, do

Não ha nenhuma maneira no mundo, que ue jamais pensaria, que gostaria de ter esse sentimento que estou tendo agora
There's no way in the world that I would ever think that I would have this feeling that I′m having right now
Ok, você entende isso? O Que?
Okay? Do you understand it? What?

Estacionando na beira da estrada
Pull over on the side of the road
Estou mandando mensagem pra você no meu telefone
I'm texting you on my telephone
Com minhas janelas abaixadas
Got my windows down
Acho que não estou indo pra casa
Guess I'm not going home
Acho que não estou indo pra casa
Guess I′m not going home
Não, eu não estou indo pra casa
No, I′m not going home

Eu estou obcecada
I'm obsessed
Na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, na
Eu estou obcecada
I′m obsessed
Na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, na
Eu estou obcecada
I'm obsessed
Na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, na
É assim que eu faço, que eu faço
That′s how I do, do
É assim que eu faço, que eu faço
That's how I do, do

Desarrollado por musixmatch