Traducir a
Ouah
Woah
Vérifiez-le
Check it out
Regarde-toi
Look at you
Grand garçon (allez)
Big boy (c′mon)
Euh euh
Uh uh
Je te facilite la tâche pour que tu puisses donner mon amour
I'm making it easy for you to go give my love away
Dépensez le chèque avant même qu'il n'atteigne la banque
Spend the check before it even hits the bank
Voilà ce qui arrive quand tu n'entends pas ce que ta mère dit
This is what happens when you don′t hear what your mother say
Les signes, les signes, les signes, les signes
The signs, the signs, the signs, the signs
C'est toi qui le fais, tu le choisis, aucune excuse (aucune excuse)
It's you doing it, choosing it, no excuse (no excuse)
Comment tu le fais, ça le gâche, maintenant tu perds (maintenant tu perds)
How you doing it, ruins it, now you lose (now you lose)
Voilà ce qui arrive quand on vit sans conséquence
This is what happens when you living with no consequence
Les signes, les signes, les signes, les signes
The signs, the signs, the signs, the signs
Grosse erreur, les drapeaux rouges crient là, mais je ferme les yeux
Big mistake, red flags cry right there, but I close my eyes
Sans réfléchir, je l'ai laissé glisser
Carelessly, I let it slide
Un peu tard, des signes avant-coureurs sont là, mais je ferme les yeux
A little late, warning signs right there, but I close my eyes
Punis-moi, je laisse passer
Punish me, I let it slide
Tu sais comment le dépenser
You know how to spend it
Tu sais comment le faire exploser, le faire exploser, le faire exploser
You know how to blow it up, blow it up, blow it up
Cela devient si cher
It's getting so expensive
Tu sais comment tout gâcher, tout gâcher, tout gâcher
You know how to screw it up, screw it up, screw it up
En haut, en haut, en haut, en haut
Up, up, up, up
Fous tout en l'air, en l'air, en l'air, en l'air
Screw it up, up, up, up, up
Regarde-toi
Look at you
Je parie sur toi, je ne te sous-estime pas
I′m putting my money on you, I don′t underestimate
Je ne suis pas un débutant, je suis tellement habitué à me faire avoir
I'm not a rookie, I′m so used to getting played
Que dois-je faire ? Je ne suis pas un cas typique ou classique
What do I do? I'm not a typical or classic case
J'essaie, j'essaie, j'essaie, j'essaie
I try, I try, I try, I try
Comment je le fais, je le choisis, aucune excuse (aucune excuse)
How I am doing it, choosing it, no excuse (no excuse)
Comment tu le fais, ça gâche tout, maintenant je perds (maintenant je perds)
How you doing it, ruins it, now I lose (now I lose)
Voilà ce qui arrive quand on n'a pas de bon sens
This is what happens when you don′t have any common sense
Les signes, les signes, les signes, les signes
The signs, the signs, the signs, the signs
Grosse erreur, les drapeaux rouges crient ici, mais je ferme les yeux
Big mistake, red flags cry right here, but I close my eyes
Sans réfléchir, je l'ai laissé glisser
Carelessly, I let it slide
Tu sais comment le dépenser
You know how to spend it
Tu sais comment le faire exploser, le faire exploser, le faire exploser
You know how to blow it up, blow it up, blow it up
Cela devient si cher
It's getting so expensive
Tu sais comment tout gâcher, tout gâcher, tout gâcher
You know how to screw it up, screw it up, screw it up
En haut, en haut, en haut, en haut
Up, up, up, up
Fous tout en l'air, fous ...
Screw it up, up, up, up
Ouah, hé, hé
Woah, hey, hey
Regarde-toi
Look at you
Ouah (ouah)
Woah-woah
Ok (hé)
Okay (hey)
Ouah (ouah)
Woah (woah)
Regarde-toi
Look at you
(C'est ta punition)
(This is your punishment)
Ouah (ouah)
Woah-woah
(C'est ta punition)
(This is your punishment)
D'accord
Okay
Grosse erreur, les drapeaux rouges crient là, mais je ferme les yeux
Big mistake, red flags cry right there, but I close my eyes
Sans réfléchir, je l'ai laissé glisser
Carelessly, I let it slide
Tu sais comment le dépenser
You know how to spend it
Tu sais comment le faire exploser, le faire exploser, le faire exploser
You know how to blow it up, blow it up, blow it up
Cela devient si cher
It′s getting so expensive
Tu sais comment tout gâcher, tout gâcher, tout gâcher
You know how to screw it up, screw it up, screw it up
En haut, en haut, en haut, en haut
Up, up, up, up
Fous tout en l'air, fous ... (regarde-toi)
Screw it up, up, up, up (look at you)
En haut, en haut, en haut, en haut, en haut
Up, up, up, up, up
Fous tout en l'air, en l'air, en l'air, en l'air
Screw it up, up, up, up, up
