Traducir a
Où serais-je, mon garçon, si tu ne m'aimais pas, mon garçon ?
Where would I be boy, if you didn′t love me boy
Et si tu ne m'aimais pas, mon garçon ?
If you didn't love me boy?
Je dérivais vers le haut puis tu m'as attiré
I was drifting up then you pulled me in
La foudre sur ma peau, oh
Lightning on my skin, oh
Allume-moi comme un interrupteur, maintenant tu m'as allumé
Turn me on just like a switch, now you got me lit
Oh non, tu ne l'as pas fait.
Oh, no, you didn′t
Juste pour que tu le saches
Just so you know though
Je veux une dose de ta vitamine
I want a shot of your vitamin
Remplis mon solo
Fill up my solo
Une tasse quand je me sens si seul
Cup when I'm feeling so lonely
Je perds le contrôle
I'm losing my control
J'ai besoin d'eau alors arrose-moi
I need some water so water me
J'ai besoin d'eau alors arrose-moi
I need some water so water me
Où serais-je, mon garçon, si tu ne m'aimais pas, mon garçon ?
Where would I be boy, if you didn′t love me boy?
Et si tu ne m'aimais pas, mon garçon ?
If you didn′t love me boy?
Où serais-je, mon garçon, si tu ne m'aimais pas, mon garçon ?
Where would I be boy, if you didn't love me boy?
Et si tu ne m'aimais pas, mon garçon ?
If you didn′t love me boy?
Je ne peux rien faire
There's nothing I can do
Je ne peux tout simplement pas résister
I just can′t resist
Tu as le baiser parfait
You've got the perfect kiss
Allume-moi comme un interrupteur
Turn me on just like a switch
Maintenant tu m'as allumé
Now you got me lit
Oh non, tu ne l'as pas fait.
Oh, no you didn′t
Juste pour que tu le saches
Just so you know though
Je veux une dose de ta vitamine
I want a shot of your vitamin
Remplis mon solo
Fill up my solo
Une tasse quand je me sens si seul
Cup when I'm feeling so lonely
Je perds le contrôle
I'm losing my control
J'ai besoin d'eau alors arrose-moi
I need some water so water me
J'ai besoin d'eau alors arrose-moi
I need some water so water me
Où serais-je, mon garçon, si tu ne m'aimais pas, mon garçon ?
Where would I be boy, if you didn′t love me boy?
Et si tu ne m'aimais pas, mon garçon ?
If you didn′t love me boy?
Où serais-je, mon garçon, si tu ne m'aimais pas, mon garçon ?
Where would I be boy, if you didn't love me boy?
Et si tu ne m'aimais pas, mon garçon ?
If you didn′t love me boy?
Ouais, tu fais des heures supplémentaires
Yeah, you're putting in overtime
J'ai marqué, tu es le prix
I scored, you are the prize
Quoi ? Euh, euh
What? Uh, uh
Quoi, quoi ? Euh, euh
What, what? Uh, uh
Ouais, tu fais des heures supplémentaires
Yeah, you′re putting in overtime
J'ai marqué, tu es le prix
I scored, you are the prize
Quoi ? Euh, euh
What? Uh, uh
Quoi, quoi ? Euh, euh
What, what? Uh, uh
Je reste avec toi maintenant
I just hang with you now
Je suppose que c'est exactement ce que je vais faire maintenant
I guess that's just what I′m gon' do now
Je m'appuie juste sur toi maintenant
I just lean on you now
Je suppose que c'est exactement ce que je vais faire maintenant
I guess that's just what I′m gon′ do now
Où serais-je, mon garçon, si tu ne m'aimais pas, mon garçon ?
Where would I be boy, if you didn't love me boy?
Et si tu ne m'aimais pas, mon garçon ?
If you didn′t love me boy?
Où serais-je, mon garçon, si tu ne m'aimais pas, mon garçon ?
Where would I be boy, if you didn't love me boy?
Et si tu ne m'aimais pas, mon garçon ?
If you didn′t love me boy?
Et si tu ne m'aimais pas, mon garçon ?
If you didn't love me boy
Où serais-je, mon garçon ?
Where would I be, boy
Et si tu ne m'aimais pas, mon garçon ?
If you didn′t love me boy
Où serais-je, mon garçon, si tu ne m'aimais pas, mon garçon ?
Where would I be boy, if you didn't love me boy?
Et si tu ne m'aimais pas, mon garçon ?
If you didn't love me boy?
