Traducir a
Tu devrais savoir
Deberías saber
Que, quand tu me vois bizarre et que tu me demandes ce qui ne va pas
Que, cuando me ves rara y me preguntas qué me pasa
Et je te réponds que rien (ah-ah)
Y yo te contesto que nada (ah-ah)
Mais évidemment ce n'est rien (ah-ah)
Pero obvio no es nada (ah-ah)
Tu devrais savoir
Deberías saber
Que lorsque nous nous battons et nous mettons en colère
Que, cuando nos peleamos y nos enojamos
Quand je pleure et te demande de partir (ah-ah)
Cuando lloro y te pido que te vayas (ah-ah)
Pauvre de toi, tu vas, mmm-mmm (ah-ah)
Pobre de ti que te vayas, mmm-mmm (ah-ah)
Si ce n'est pas clair pour vous, ou si vous ne comprenez pas les indices
Si no te queda claro, o no entiendes las pistas
Ce n'est pas si compliqué, je vais vous faire une liste de
No es tan complicado, te hago una lista de
Les choses qu'un homme devrait savoir
Las cosas que un hombre debería saber
Envoie-moi un message de bonjour
Mándame un mensaje de los buenos días
Fais comme si tu ne savais pas si je te dis quelque chose pour la troisième fois.
Haz como si no sabías si te cuento algo por tercera vez
Même si je ne te le demande pas, dis-moi que je suis jolie.
Aunque yo no te lo pida, dime que me veo bonita
Même si la robe ne me va pas bien
Aunque el vestido no me cierre bien
Et ne minimise pas tout ce que je ressens
Y no minimices todo lo que siento
Tu ne sais pas tout, baisse ton ego.
No lo sabes todo, bájale de ego
Si je vous résume, c'est
Si te lo resumo, esto es
Ce qu'un homme devrait savoir
Lo que un hombre debería saber
Euh-euh, euh-uh-uh
Uh-uh, uh-uh-uh
Oui!
¡Ja!
Tu devrais savoir
Deberías saber
Que lorsque vos amis envoient des photos censurées
Que cuando tus amigos mandan fotos censuradas
Ce n'est pas que je suis jaloux
No es que yo me ponga celosa
Mais ne vois pas ces choses, non
Pero no veas esas cosas, no
Et, au fait, aussi
Y, por cierto, también
Au lieu de vous divertir dans le chat avec vos amis
En vez de estar entretenido en el chat con tus amigos
Va préparer le dîner
Ve y prepara una cena
À la lueur des bougies
A la luz de las velas
Si ce n'est pas clair pour vous, ou si vous ne comprenez pas les indices
Si no te queda claro, o no entiendes las pistas
Ce n'est pas si compliqué, je vais vous faire une liste de
No es tan complicado, te hago una lista de
Les choses qu'un homme devrait savoir
Las cosas que un hombre debería saber
Envoie-moi un message de bonjour
Mándame un mensaje de los buenos días
Fais comme si tu ne savais pas si je te dis quelque chose pour la troisième fois.
Haz como si no sabías si te cuento algo por tercera vez
Même si je ne te le demande pas, dis-moi que je suis jolie.
Aunque yo no te lo pida, dime que me veo bonita
Même si la robe ne me va pas bien
Aunque el vestido no me cierre bien
Et ne minimise pas tout ce que je ressens
Y no minimices todo lo que siento
Tu ne sais pas tout, baisse ton ego.
No lo sabes todo, bájale de ego
Si je vous résume, c'est
Si te lo resumo, esto es
Ce qu'un homme devrait savoir
Lo que un hombre debería saber
Non, oh-oh-oh-oh
No, uh-oh-oh-oh
Oh-euh, non
Oh-uh, no
Tu devrais comprendre ce qui m'arrive.
Deberías entender lo que me pasa
Avant de vous dire ce qui se passe
Antes de que yo te diga lo que pasa
Tu devrais savoir ce que je veux
Deberías saber lo que yo quiero
Quand parfois je ne sais pas ce que je veux
Cuando a veces no sepa lo que quiero
Envoie-moi des fleurs sans raison
Mándame flores sin motivo
Chante doucement, doucement, dans mon oreille
Cántame suave, suavecito, al oído
du lundi au dimanche
De lunes a domingo
Si ce n'est pas clair pour vous, ou si vous ne comprenez pas les indices
Si no te queda claro, o no entiendes las pistas
Ce n'est pas si compliqué, je vais vous faire une liste de
No es tan complicado, te hago una lista de
Les choses qu'un homme devrait savoir
Las cosas que un hombre debería saber
Envoie-moi un message de bonjour
Mándame un mensaje de los buenos días
Fais comme si tu ne savais pas si je te dis quelque chose pour la troisième fois.
Haz como si no sabías si te cuento algo por tercera vez
Même si je ne te le demande pas, dis-moi que je suis jolie.
Aunque yo no te lo pida, dime que me veo bonita
Même si la robe ne me va pas bien
Aunque el vestido no me cierre bien
Et ne minimise pas tout ce que je ressens
Y no minimices todo lo que siento
Tu ne sais pas tout, baisse ton ego.
No lo sabes todo, bájale de ego
Si je vous résume, c'est
Si te lo resumo, esto es
Ce qu'un homme devrait savoir
Lo que un hombre debería saber
Si je vous résume, c'est
Si te lo resumo, esto es
Ce qu'un homme devrait faire, dah !
Lo que un hombre debería, ¡dah!
Savoir
Saber
