Traducir a
Talvez eu estivesse tentando esquecer
Maybe I was trying to forget
Todas as minhas paranóias, sobre o meu ex
All my crazy reactions over my ex
Talvez você jogasse de maneira mais difícil para entender
Maybe you played way too hard to get
Então continuei me mudando de um em outro até ficar de pé
So I kept it moving to another one that′d stand
Prometo que vou te tratar bem, tratar você bem, babe
I promise I will treat you right, treat you right, babe
Por que isso é tudo que quero fazer, oh
'Cause that′s all I wanna do, oh
Prometo que vou te tratar bem, tratar você bem, babe
I promise I will treat you right, treat you right, babe
Então é isso que eu vou fazer (então é isso que eu vou fazer)
So that's what I'm gonna do (so that′s what I′m gonna do)
Prometo que vou te tratar bem
I promise I'll treat you right
Estava esperando minha vida toda
Been waiting my whole damn life
Baby, é questão de tempo
Baby, it′s about time
Eu não estava pronta pra você
I wasn't ready for you
Engraçado o jeito que jogamos
Funny how this whole game played
Três anos desde que eu aprendi seu nome
Three years since I learned your name
Na hora errada, no lugar errado
The wrong time, the wrong place
Eu não estava pronta pra você
I wasn′t ready for you
Talvez eu não pudesse dizer o porquê
Maybe I couldn't tell you why
Não me escondi na primeira noite que te conheci
Didn′t hide the first night I met you
Nossos olhos se encontraram
We were locking eyes
Disseram que você seria como todos os outros caras
They said you'd be like all the other guys
Duas caras, mas muito insensível pra saber
Two-faced, but too numb to know it
Contando suas belas mentiras
Telling your pretty lies
Mas eu prometo que eu vou te tratar bem, te tratar bem babe
But I promise I will treat you right, treat you right, babe
Por que isso é tudo que quero fazer, oh
'Cause that′s all I wanna do, oh
Prometo que vou te tratar bem, tratar você bem, babe
I promise I will treat you right, treat you right, babe
Então é isso que eu vou fazer (então é isso que eu vou fazer)
So that′s what I'm gonna do (so that′s what I'm gonna do)
Prometo que vou te tratar bem
I promise I′ll treat you right
Estava esperando minha vida toda
Been waiting my whole damn life
Baby, é questão de tempo
Baby, it's about time
Eu não estava pronta pra você
I wasn′t ready for you
Engraçado o jeito que jogamos
Funny how this whole game played
Três anos desde que eu aprendi seu nome
Three years since I learned your name
Na hora errada, no lugar errado
The wrong time, the wrong place
Eu não estava pronta pra você
I wasn't ready for you
Continuo pensando em você
Keep thinking about you
Pensando em como você pode escapar
Thinking you might slip through
Não vai haver outro dia que eu te deixe fugir
There won't be another day I let you get away
Eu continuo ligando até você baixar guarda
I keep calling ′til your guard comes down
Porque eu quero te manter por perto
′Cause I wanna keep you around
Porque nós começamos algo bom
'Cause we started something good
Mas somente saiba que antes de você
But just know that before you
Eu não estava pronta pra você
I wasn′t ready for you
Eu não estava pronta pra você
I wasn't ready for you
quando você me conheceu (pra você)
When you first met me (for you)
É isso que eu vou fazer
That′s what I'm gonna do
Eu não estava pronta, Eu não estava pronta pra você baby
I wasn′t ready, I wasn't ready for you, baby
Eu não estava pronta pra você baby
I wasn't ready for you, baby
pra você, baby, pra você, baby
For you, baby, for you, baby
Eu não estava pronta pra você
I wasn′t ready for you
Prometo que vou te tratar bem
I promise I′ll treat you right
Esperei a minha vida inteira (esperei a minha vida inteira)
Been waiting my whole damn life (waiting my whole damn life)
Baby, é questão de tempo
Baby, it's about time
Eu não estava pronto para você (Eu não estava pronto, meu bem)
I wasn′t ready for you (I wasn't ready, baby)
Engraçado o jeito que jogamos
Funny how this whole game played
Três anos desde que eu aprendi seu nome
Three years since I learned your name
Na hora errada, no lugar errado
The wrong time, the wrong place
Eu não estava pronta pra você
I wasn′t ready for you
Eu não estava pronta, baby
I wasn't ready, baby
Eu não estava pronta pra você baby
I wasn′t ready for you, baby
Eu não estava pronta
I wasn't ready
Eu não estava pronta pra você
(I wasn't ready for you)
Eu não estava pronta, baby
I wasn′t ready, baby
Eu não estava pronta pra você baby
I wasn′t ready for you, baby
Eu não estava pronta
I wasn't ready
Eu não estava pronta pra você
(I wasn′t ready for you)
Eu não estava pronta, eu não estava pronta não
I wasn't ready, I wasn′t ready, no
Eu não estava pronta
I wasn't ready
Eu não estava pronta pra você
(I wasn′t ready for you)
Eu não estava pronta
I wasn't ready
