Traducir a
Sabes que soy malo comunicándome, es lo más difícil para mí.
You know I′m bad at communication, it's the hardest thing for me to do
Y se dice que es la parte más importante por la que pasan las relaciones.
And it′s said, it's the most important part that relationships go through
Y lo regalé todo sólo para poder decir que
And I gave it all away just so I could say that
Bueno, lo sé, lo sé, lo sé, lo sé, sé que de todas formas estarás bien.
Well, I know, I know, I know, I know that you're gonna be okay anyway
Sabes que no hay ninguna razón ni rima para cómo resultó todo.
You know there′s no rhyme or reason for the way it turned out to be
No fui y traté de cambiar de opinión, no intencionalmente.
I didn′t go and try to change my mind, not intentionally
Sé que es difícil oírme decirlo, pero no soporto quedarme en casa.
I know it's hard to hear me say it, but I can′t bear to stay in
Sólo sé, lo sé, lo sé, lo sé, que de todas formas todo va a estar bien.
I just know, I know, I know, I know that you're gonna be okay anyway
Mantén siempre tu corazón bien cerrado
Always keep your heart locked tight
No dejes que tu mente se retire, oh
Don′t let your mind retire, oh
Pero simplemente no pude soportarlo, me esforcé mucho para no fingir.
But I just couldn't take it, I tried hard not to fake it
Pero cometí un error y cuando llegó el momento decisivo
But I fumbled and when it came down to the wire
Se sintió bien (hey), se sintió bien, oh
It felt right (hey), it felt right, oh
Pero cometí un error y cuando llegó el momento decisivo
But I fumbled and when it came down to the wire
Se sintió bien (hey), se sintió bien, oh
It felt right (hey), it felt right, oh
Pero me equivoqué y cuando llegó el momento, ¿eh?
But I fumbled and when it came down to the wire, huh
No necesitas usar tu imaginación, intenta convertirlo en lo que quieres que sea.
No need to use your imagination, try and make it what you want it to be
Porque lamento haber hecho lo que hice, pero me salió natural.
Because I′m sorry I did what I did, but it came naturally
Y lo regalé todo sólo para poder decir que
And I gave it all away just so I could say that
Bueno, lo sé, lo sé, lo sé, lo sé, sé que de todas formas estarás bien.
Well, I know, I know, I know, I know that you're gonna be okay anyway
Cuando intenté mantenerme unido después de todas las oportunidades
When I tried to keep myself together after all the opportunities
Intenté ser fiel a ti y traté de hacer lo que querías de mí.
I tried to stay true to you and I tried to do what you wanted from me
Y lo regalé todo sólo para oírte decir eso.
And I gave it all away just to hear you say that
Bueno, lo sé, lo sé, lo sé, lo sé, sé que de todas formas estarás bien.
Well, I know, I know, I know, I know that you're gonna be okay anyway
Mantén siempre tu corazón bien cerrado
Always keep your heart locked tight
No dejes que tu mente se retire, oh
Don′t let your mind retire, oh
Pero simplemente no pude soportarlo, me esforcé mucho para no fingir.
But I just couldn′t take it, I tried hard not to fake it
Pero cometí un error y cuando llegó el momento decisivo
But I fumbled and when it came down to the wire
Se sintió bien (hey), se sintió bien, oh
It felt right (hey), it felt right, oh
Pero cometí un error y cuando llegó el momento decisivo
But I fumbled and when it came down to the wire
Se sintió bien (hey), se sintió bien, oh
It felt right (hey), it felt right, oh
Pero cometí un error y cuando llegó el momento decisivo
But I fumbled and when it came down to the wire
Mantén siempre tu corazón bien cerrado
Always keep your heart locked tight
No dejes que tu mente se retire
Don't let your mind retire
Mantén siempre tu corazón bien cerrado
Always keep your heart locked tight
No dejes que tu mente se retire, oh
Don′t let your mind retire, oh
Pero simplemente no pude soportarlo, me esforcé mucho para no fingir.
But I just couldn't take it, I tried hard not to fake it
Pero cometí un error y cuando llegó el momento decisivo
But I fumbled and when it came down to the wire
Pero simplemente no pude soportarlo, me esforcé mucho para no fingir.
But I just couldn′t take it, I tried hard not to fake it
Pero cometí un error y cuando llegó el momento decisivo
But I fumbled and when it came down to the wire
Se sintió bien (hey), se sintió bien, oh
It felt right (hey), it felt right, oh
Pero cometí un error y cuando llegó el momento decisivo
But I fumbled and when it came down to the wire
Se sintió bien (hey), se sintió bien, oh
It felt right (hey), it felt right, oh
Pero cometí un error y cuando llegó el momento decisivo
But I fumbled and when it came down to the wire
Se sintió bien (hey), se sintió bien, oh
It felt right (hey), it felt right, oh
Pero cometí un error y cuando llegó el momento decisivo
But I fumbled and when it came down to the wire
Sí, sí, sí (hey), se sintió bien, oh
Yeah, yeah, yeah (hey), it felt right, oh
Pero cometí un error y cuando llegó el momento decisivo
But I fumbled and when it came down to the wire
Oh, sí, sí, sí, sí
Oh, yeah, yeah, yeah, yeah
Oh-no-no-no, no, no
Oh-no-no-no, no, no
Se sintió bien (se sintió bien)
It felt right (it felt right)
Oh, se sintió bien (se sintió bien)
Oh, it felt right (it felt right)
Se sintió bien
It felt right
Oh-no-no-no, no, no
Oh-no-no-no, no, no
Pero cometí un error y cuando llegó el momento decisivo
But I fumbled and when it came down to the wire
Sí
Yeah
