929 traducción al Portugués

Halsey

Traducir a

(Eu realmente nasci às 9:29 da manhã no dia 29 de setembro)
(I really was born at 9:29 a.m. on 9/29)
(Você acha que estou mentindo, mas estou falando sério)
(You think I′m lying but I'm being dead serious)
(Vamos ver sua certidão de nascimento)
(Let′s see your birth certificate)
Okay, vou provar
(Okay, I'll prove it)

Bem, quem eu sou? Tenho quase 25
Well, who am I? I'm almost 25
Não me lembro da metade do tempo em que estive viva
Can′t remember half the time that I′ve been alive
Porque metade estava em um apartamento barato
'Cause half was in a cheap apartment
E metade estava na zona leste (Zona leste)
And half was on the Eastside (Eastside)
Eles disseram para não conhecer seus heróis, eles são todos esquisitos
They said don′t meet your heroes, they're all fuckin′ weirdos
E Deus sabe que eles estavam certos
And God knows that they were right
Pois ninguém te ama, eles só tentam te fuder
Because nobody loves you, they just try to fuck you
Em seguida, coloque você em um recurso no lado B
Then put you on a feature on the B-Side

E pra quem você liga quando está tarde da noite?
And who do you call when it's late at night?
Quando as manchetes não pintam a imagem certa
When the headlines just don′t paint the picture right
Quando você se olha na tela e diz
When you look at yourself on a screen and say
"Oh meu Deus, de jeito nenhum sou eu"
"Oh my God, there's no way that's me"

E eu, parei de fumar, bem recentemente, tentei
And I, I quit smoking, well recently, I tried
E eu comprei outra casa, e nunca saio
And I bought another house, and I never go outside
E eu me lembro dessa garota de cabelo rosa em Detroit
And I remember this girl with pink hair in Detroit
Bem, ela me disse
Well, she told me

Ela disse: "Ashley, você precisa nos prometer que não vai morrer
She said, "Ashley, you gotta promise us that you won′t die
Porque precisamos de você ", e honestamente, acho que ela mentiu
′Cause we need you," and honestly, I think that she lied
E eu lembro dos nomes de todas as crianças que conheci
And I remember the names of every single kid I've met
Mas eu esqueço metade das pessoas que eu peguei na cama
But I forget half the people who I′ve gotten in bed

E eu olhei para o céu em Milwaukee
And I've stared at the sky in Milwaukee
E esperava que meu pai finalmente me ligasse
And hoped that my father would finally call me
E são essas coisas que eu penso por horas
And it′s just these things that I'm thinkin′ for hours
E eu estou pegando meu cabelo em cachos no chuveiro
And I'm pickin' my hair out in clumps in the shower
Perdi o amor da minha vida para um pó de marfim
Lost the love of my life to an ivory powder
Mas então eu percebi que não tenho poder superior
But then I realized that I′m no higher power
Que eu não estava apaixonada na época, e ainda não estou agora
That I wasn′t in love then, and I'm still not now
E eu estou tão feliz que descobri isso
And I′m so happy I figured that out

Eu tenho um longo caminho a percorrer até a autopreservação
I've got a long way to go until self-preservation
Acho que minha bússola moral está de férias
Think my moral compass is on a vacation
E eu não acredito que ainda alimento minha tentação
And I can′t believe I still feed my fucking temptation
Eu ainda estou procurando minha salvação
I'm still looking for my salvation

Macio e lento, observe os minutos
Soft and slow, watch the minutes go
Conte em voz alta, para que saibamos que você não os guarda sozinho
Count out loud, so we know you don′t keep 'em for yourself

Assista os minutos passarem
Watch the minutes go
Conte em voz alta, para que saibamos que você não os guarda sozinho
Count out loud, so we know you don't keep ′em for yourself

(Eu acho que tenho uma confissão a fazer)
(I think I have a confession to make)
Então nós sabemos que você não...
So we know you don′t
Para provar que eu realmente nasci às 9:26
(To prove to say that I was really born at 9:26)
Vi minha certidão de nascimento e sou mentirosa
(I saw my birth certificate, and I'm a liar)
E eu sou uma mentirosa
(And I′m a fucking liar)

Macio e lento, observe os minutos
Soft and slow, watch the minutes go
Conte em voz alta, para que saibamos que você não os guarda sozinho
Count out loud, so we know you don't keep ′em for yourself

Desarrollado por musixmatch