Traducir a
Ne m'appelle pas par mon nom
Don′t call me by my name
Tous cela est temporaire
All of this is temporary
Regarde comme je m'éloigne, pour ton bien
Watch as I step away, for your sake
Tous cela est temporaire
All of this is temporary
Ou peut-être je peux te garder dans le noir
Well, maybe I could hold you in the dark
Tu ne remarqueras même pas mon départ
You won't even notice me depart
Fringues d'occasions dans un lit d'occasion avec une deuxième tête d'homme
Secondhand thread in a secondhand bed with a second man′s head
Sortant par la porte sans un mot
Leavin' through the door without a word
Tu ne remarqueras même pas, petit oiseau
You won't even notice, little bird
Mieux vaut mourir, alors j'imagine que j'irais plutôt en enfer
Better off dead, so I reckon I′m headed to Hell instead
Donc ne m'attend pas, ne m'attend pas, attend !
So don′t wait for me, don't wait for me, wait, ah
Ce n'est pas une fin heureuse
It′s not a happy ending
Ne m'attend pas, ne m'attends pas, attend !
Don't wait for me, don′t wait for me, wait, ah
Ce n'est pas une fin heureuse
It's not a happy ending
Jésus avait besoin d'un week-end de trois jours
Jesus needed a three-day weekend
Pour faire le tri de toutes ses conneries, trouver la trahison
To sort out all his bullshit, figure out the treason
J'ai cherché une bonne défense
I′ve been searchin' for a fortified defense
Quatre ou cinq raisons
Four to five reasons
Mais Jésus, tu as de meilleurs lèvres que Judas
But Jesus, you've got better lips than Judas
Je pourrais garder ton lit au chaud, autrement je suis inutile
I could keep your bed warm, otherwise I′m useless
Je ne le pense pas vraiment, car qui diable choisirait ça
I don′t really mean it, 'cause who the fuck would choose this
Ou peut-être je peux te garder dans le noir
Well, maybe I could hold you in the dark
Tu ne remarqueras même pas mon départ
You won′t even notice me depart
Fringues d'occasions dans un lit d'occasion avec une deuxième tête d'homme
Secondhand thread in a secondhand bed with a second man's head
Sortant par la porte sans un mot
Leavin′ through the door without a word
Tu ne remarqueras même pas, petit oiseau
You won't even notice, little bird
Mieux vaut mourir, alors j'imagine que j'irais plutôt en enfer
Better off dead, so I reckon I′m headed to Hell instead
Donc ne m'attend pas, ne m'attend pas, attend !
So don't wait for me, don't wait for me, wait, ah
Ce n'est pas une fin heureuse
It′s not a happy ending
Ne m'attend pas, ne m'attends pas, attend !
Don′t wait for me, don't wait for me, wait, ah
Ce n'est pas une fin heureuse
It′s not a happy ending
Ne m'attend pas, ne m'attends pas, attend !
Don't wait for me, don′t wait for me, wait, ah
Ce n'est pas une fin heureuse
It's not a happy ending
Ne m'attend pas, ne m'attends pas, attend !
Don′t wait for me, don't wait for me, wait, ah
Tous cela est temporaire
All of this is temporary
Tous cela est temporaire
All of this is temporary
Tous cela est temporaire
All of this is temporary
Tous cela est temporaire
All of this is temporary
Tu ne remarqueras même pas mon départ
Dark, you won't even notice me depart
Fringues d'occasions dans un lit d'occasion avec une deuxième tête d'homme
Secondhand thread in a secondhand bed with a second man′s head
Tous cela est temporaire
All of this is temporary
Tous cela est temporaire
All of this is temporary
Tous cela est-
All of this is-
