Traducir a
Comme un porc qui s'enracine sous une clôture
Like a hog a-rootin′ up under a fence
Comme une mule aux oreilles tombantes qui n'a aucun sens
Like a flop-eared mule that ain't got no sense
J'ai été un imbécile à cause de toi pendant trop longtemps
I′ve been a fool about you for a way too long
J'ai été un imbécile à cause de toi, mais maintenant je vais m'en aller
I've been a fool about you, but now I'm gonna get gone
On se bat et on s'agite comme un chien et un chat
We fight and we fuss like a dog and a cat
Je vais te dire tout de suite que j'en ai marre
I′ll tell you right now I′ve had enough of that
J'ai été un imbécile à cause de toi pendant trop longtemps
I've been a fool about you for a way too long
J'ai été un imbécile à propos de toi mais je vais m'en aller
I′ve been a fool about you but I'm gonna get gone
Eh bien, j'ai dit que je partirais si tu ne changeais pas
Well, I said I would leave if you didn′t change
Bébé, il est temps pour moi de réorganiser
Baby, it's time for me to rearrange
J'ai été un imbécile à cause de toi pendant trop longtemps
I′ve been a fool about you for a way too long
J'ai été un imbécile à cause de toi, mais maintenant je vais m'en aller
I've been a fool about you but now I'm gonna get gone
J'en ai marre et j'en ai marre du même vieux taureau
I′m getting sick and tired of the same ole bull′
Je vais te dire tout de suite, Seigneur, mon seau est presque plein
I'll tell you right now, Lord, my bucket′s 'bout full
J'ai été un imbécile à cause de toi pendant trop longtemps
I′ve been a fool about you for a way too long
J'ai été un imbécile à cause de toi, mais maintenant je vais m'en aller
I've been a fool about you but now I′m gonna get gone
