Traducir a
L.O.V.E.oh
L.O.V.E. oh
L.O.V.E.
L.O.V.E.
L.O.V.E.oh
L.O.V.E. oh
L.O.V.E.
L.O.V.E.
Je vois ton visage, je vois tes yeux
I see your face, I look in your eyes
Ce que tu ressens n'est pas surprenant
What you feel is no surprise
Tout le monde a besoin de croire en quelque chose.
Everyone needs something to believe in
Dis moi tes rêves et je te dirais les miens
Tell me your dreams and I′ll tell you mine
Dans tes coeirs, on se verra dedans
In our hearts we'll look inside
Et voir toutes les couleurs de l'arc en ciel
And see all the colors of a rainbow
Je sais
I know
Nous voulons tous croire en l'amour
We all want to believe in love
Nous voulons tous croire en quelque chose
We all want to believe in something
Plus grand que nous
Bigger than just us
Nous voulons tous faire partie
We all want to be a part
De la meilleure photo
Of the greater picture
Cela tiens dans nos coeurs
That′s hanging in our hearts
Yeah, c'est plus grand que nous
Yeah it's bigger than us
Je veux voir plus loin que mon petit monde
I want to see beyond my own little world
Tenir ta main pour qu'on puisse tourner autour de la galaxie
Grab your hand so we can twirl around the galaxy
Voir le monde avec clarté
See the world with clarity
Oh, oh nous pouvons suivre un long chemin
Oh, oh we have such a long way to go
Mais je sais, nous sommes de plus en plus proche chaque jour, chaque jour
But I know, we're getting closer every day, every day
Nous voulons tous croire en l'amour
We all want to believe in love
Nous voulons tous croire en quelque chose
We all want to believe in something
Plus grand que nous
Bigger than just us
Nous voulons tous faire partie
We all want to be a part
De la meilleure photo
Of the greater picture
Cela tiens dans nos coeurs
That′s hanging in our hearts
Yeah, c'est plus grand que nous
Yeah it′s bigger than us
C'est comme l'univers
It fills the universe
Les lumières du ciel au dessus
Lights the skies above
Ça sauve tous nos coeurs avec amour ( L.O.V.E love )
It rescues all our hearts with love (L.O.V.E. love)
Avec amour ( L.O.V.E. love)
With love...(L.O.V.E. love)
C'est ce qui est plus grand que nous ( plis grand que nous allez!)
That's what′s bigger than us (bigger than us come on!)
C'est l'amour, c'est l'amour qui est plus que nous
It's love, it′s love that's bigger than us
C'est l'amour, c'est l'amour qui est plus que nous
It′s love, it's love that's bigger than us
C'est l'amour, c'est l'amour, c'est l'amour, c'est l'amour, c'est l'amour, c'est l'amour, c'est l'amour
It′s love, it′s love it's love it′s love it's love it′s love
Nous voulons tous croire en l'amour
We all wanna believe in love
Nous voulons tous croire en quelque chose
We all wanna believe in something
Plus grand que nous
Bigger than just us
