He Could Be the One traducción al Francés

Hannah Montana

Traducir a

Courtiser!
Woo!

Beau parleur, tellement rock
Smooth talkin′, so rockin'
Il a tout ce qu'une fille peut désirer.
He′s got everything that a girl's wantin'
Ce guitariste est mignon, il joue super bien.
Guitar cutie, he plays it groovy
Et je ne peux pas m'empêcher de faire une bêtise.
And I can′t keep myself from doin′ somethin' stupid
Je crois que je suis vraiment en train de tomber amoureuse de son sourire.
Think I′m really fallin' for his smile
J'ai des papillons dans le ventre quand il prononce mon nom
Get butterflies when he says my name
Courtiser!
Woo!

Il a quelque chose de spécial
He′s got somethin' special
Il a quelque chose de spécial
He′s got somethin' special
Et quand il me regarde
And when he's lookin′ at me
Je veux devenir tout sentimental
I wanna get all sentimental
Il a quelque chose de spécial
He′s got somethin' special
Il a quelque chose de spécial
He′s got somethin' special
J'ai du mal à respirer, quelque chose me dit que quelque chose ne va pas.
I can hardly breathe, something′s tellin' me
Il me disait que c'était peut-être lui.
Tellin′ me maybe he could be the one
Il pourrait être celui-là, il pourrait être celui-là
He could be the one, he could be the one
Il pourrait être celui-là, il pourrait être celui-là
He could be the one, he could be the one
Il pourrait être celui-là
He could be the one

Il est foudroyant, des étincelles jaillissent.
He's lightnin', sparks are flyin′
Où que j'aille, je pense toujours à lui et
Everywhere I go he′s always on my mind and
Je suis complètement gaga de lui ces derniers temps
I'm goin′ crazy about him lately
Et je ne peux rien faire contre les battements de mon cœur.
And I can't help myself from how my heart is racin′
J'aime beaucoup son style.
Think I'm really diggin′ on his vibe
Il m'impressionne vraiment, hein !
He really blows me away, hey!

Il a quelque chose de spécial
He's got somethin' special
Il a quelque chose de spécial
He′s got somethin′ special
Et quand il me regarde
And when he's lookin′ at me
Je veux devenir tout sentimental
I wanna get all sentimental
Il a quelque chose de spécial
He's got somethin′ special
Il a quelque chose de spécial
He's got somethin′ special
J'ai du mal à respirer, quelque chose me dit que quelque chose ne va pas.
I can hardly breathe, something's tellin' me
Il me disait que c'était peut-être lui.
Tellin′ me maybe he could be the one
Il pourrait être celui-là, il pourrait être celui-là
He could be the one, he could be the one
Il pourrait être celui-là, il pourrait être celui-là
He could be the one, he could be the one
Il pourrait être celui-là
He could be the one

Et il a une façon de me faire sentir
And he′s got a way of makin' me feel
Tout ce que je fais est parfaitement bien.
Like everything I do is perfectly fine
Les astres sont alignés quand je suis avec lui
The stars are aligned when I′m with him
Et je suis tellement amoureuse de lui
And I'm so into him

Il a quelque chose de spécial
He′s got somethin' special
Il a quelque chose de spécial
He′s got somethin' special
Et quand il me regarde
And when he's lookin′ at me
Je veux devenir tout sentimental
I wanna get all sentimental
Il a quelque chose de spécial
He′s got somethin' special
Il a quelque chose de spécial
He′s got somethin' special
J'ai du mal à respirer, quelque chose me dit que quelque chose ne va pas.
I can hardly breathe, something′s tellin' me
Il me disait que c'était peut-être lui.
Tellin′ me maybe he could be the one
Il pourrait être celui-là, il pourrait être celui-là
He could be the one, he could be the one
Il pourrait être celui-là, il pourrait être celui-là
He could be the one, he could be the one
Il pourrait être celui-là (être celui-là)
He could be the one (be the one)

Desarrollado por musixmatch