Let's Get Crazy traducción al Francés

Hannah Montana

Traducir a

Vous êtes prêt ?
You ready?
Woo, on y va !
Woo, here we go

La vie n'est qu'une fête, alors venez comme vous êtes
Life is just a party, so come as you are
Habillez-le ou habillez-le, n'oubliez pas votre guitare (ouais)
Dress it up or dress it down, don′t forget your guitar (yeah)
Soyez juste courageux, car le style est contagieux
Just be courageous, 'cause style′s contagious
Tout le monde peut basculer comme une superstar
Everyone can rock out like a superstar

Passons fou
Let's get crazy
Lève-toi et danse
Get up and dance
Prenez une balançoire, faites votre truc
Take a swing, do your thing
Ça vaut le coup de tenter sa chance
It's worth takin′ a chance

Passons fou
Let′s get crazy
Ouais, juste lève tes talons
Yeah, just kick up your heels
Ne manquez pas, il est temps de crier
Don't miss out, time to shout
Gardons toujours les choses réelles, devenons fous (fous)
Always keepin′ it real, let's get crazy (crazy)

Nos chansons, notre style
Our songs, our style
Nos cheveux, notre sourire
Our hair, our smile
Nos rires, notre coeur
Our laughs, our heart
Notre grâce, notre intelligence
Our grace, our smarts

Tu me vois sur la couverture d'un magazine
You see me on the cover of a magazine
(Rappelez-vous) les choses sont toujours différentes de ce qu'elles semblent être (ha !)
Remember, things are always different than the way that it seems (ha)
Voici une invitation à chaque nation
Here′s an invitation to every nation
Retrouve-moi sur la piste de danse et nous ferons la scène
Meet me on the dance floor and we'll make the scene

Passons fou
Let′s get crazy
Lève-toi et danse
Get up and dance
Prenez une balançoire, faites votre truc
Take a swing, do your thing
Ça vaut le coup de tenter sa chance
It's worth takin' a chance

Passons fou
Let′s get crazy
Ouais, juste lève tes talons
Yeah, just kick up your heels
Ne manquez pas, il est temps de crier
Don′t miss out, time to shout
Gardons toujours les choses réelles, devenons fous (fous)
Always keepin' it real, let′s get crazy (crazy)

La-la-la, la-la-la, la-la, la-la-la
La-la-la, la-la-la, la-la, la-la-la
(Oh-oh, whoa)
Oh-oh, whoa

Nos chansons, notre style
Our songs, our style
Nos cheveux, notre sourire
Our hair, our smile
Nos rires, notre coeur
Our laughs, our heart
Notre grâce, notre intelligence
Our grace, our smarts

Passons fou
Let's get crazy
Lève-toi et danse
Get up and dance
Prenez une balançoire, faites votre truc
Take a swing, do your thing
Ça vaut le coup de tenter sa chance
It′s worth takin' a chance

Soyons fous (fous)
Let′s get crazy (crazy)
Mettez la musique à fond
Turn the music up loud
C'est le moment de se détendre
Now's the time to unwind
Perdez-vous dans la foule, devenons fous
Lose yourself in the crowd, let's get crazy (crazy)

Ouais, le plaisir ne fait que commencer
Yeah, the fun′s just begun
Allez, dansez, tout le monde (fou)
Come on, dance, everyone (crazy)
Voici une invitation à chaque nation
Here′s an invitation to every nation
Oh-oh, ouais, oh-oh, ouais (soyons fous)
Oh-oh, yeah, oh-oh, yeah (let's get crazy)

Fou
Crazy
Lève-toi et danse
(Get up and dance)
Prenez une balançoire, faites votre truc
Take a swing, do your thing
Ça vaut le coup de tenter sa chance
It′s worth takin' a chance

Passons fou
Let′s get crazy
Ouais, juste lève tes talons
Yeah, just kick up your heels
Ne manquez pas, il est temps de crier
Don't miss out, time to shout
Gardons toujours les choses réelles, devenons fous
Always keepin′ it real, let's get crazy

Desarrollado por musixmatch