Traducir a
Así que, ¿me prestas atención?
So, may I have your attention?
Mira en mi dirección
Look in my direction
Verás que aquí el sol nunca se pone
Here you′ll see the sun never sets
No, no debemos preocuparnos
No, We don't have to worry
Nunca de prisa
Never in a hurry
Una a una las estrellas se van a la cama
One by one the stars go to bed
Y yo entro al foco de atención de nuevo
And I step into the spotlight again
No puedo evitarlo, tengo que estar
Can′t help myself I got to be
Donde las luces me iluminen
Where the lights are shinning down on me
Quiero sentir el sol
I wanna feel the sun
Así que convierte esa caminata en una carrera
So turn that walk into a run
Voy a traer la fiesta cuando venga
Gonna bring the party when I come
Cántalo si deseas tener diversión
Sing out if you wanna have some fun
E iremos al centro de atención
And into the spotlight we will go
Sígueme porque la vida es un show
Follow me cause baby life's a show
Y en el centro de atención verás
And into the spotlight you will see
Que es el único lugar para estar
It's the only place to be
Oh, la música es como un imán
Oh, music′s like a magnet
La mejor cosa en el planeta
The best thing on the planet
Nos esta uniendo otra vez
It′s pulling us together again
Así que, causemos una conmoción
So, let's cause a commotion
Ondas de sonido en el océano
Sound waves on the ocean
Despierta a la luna y toma a tu mejor amigo
Wake the moon and grab your best friend
Entremos al centro de atención de nuevo
Let′s step into the spotlight again
No puedo evitarlo, tengo que estar
Can't help myself I got to be
Donde las luces me iluminen
Where the lights are shinning down on me
Quiero sentir el sol
I wanna feel the sun
Así que convierte esa caminata en una carrera
So turn that walk into a run
Voy a traer la fiesta cuando venga
Gonna bring the party when I come
Cántalo si deseas tener diversión
Sing out if you wanna have some fun
E iremos al centro de atención
And into the spotlight we will go
Sígueme porque la vida es un show
Follow me cause baby life′s a show
Y en el centro de atención verás
And into the spotlight you will see
Que es el único lugar para estar
It's the only place to be
(Súbelo)
(Turn it up)
Si estás desanimado
If your downhearted
(Deja que la música)
(Let the music)
Nos inicie
Get us started
Hay que dejarlo ir de vez en cuando
Got to let it go once in a while
(Súbelo)
(Turn it up)
No hay nada para eso
There′s nothing to it
(Cuando esté hecho)
(When it's done)
Solo lo reharemos
We'll just redo it
También podrías divertirte, divertirte en esta vida
Might as well have fun have fun in this life
No puedo evitarlo, tengo que estar
Can′t help myself I got to be
Donde las luces me iluminen
Where the lights are shinning down on me
Quiero sentir el sol
I wanna feel the sun
Así que convierte esa caminata en una carrera
So turn that walk into a run
Voy a traer la fiesta cuando venga
Gonna bring the party when I come
Cántalo si deseas tener diversión
Sing out if you wanna have some fun
No puedo evitarlo, tengo que estar
Can′t help myself I got to be
Donde las luces me iluminen
Where the lights are shinning down on me
Quiero sentir el sol
I wanna feel the sun
Así que convierte esa caminata en una carrera
So turn that walk into a run
Voy a traer la fiesta cuando venga
Gonna bring the party when I come
Cántalo si deseas tener diversión
Sing out if you wanna have some fun
E iremos al centro de atención
And into the spotlight we will go
Sígueme porque la vida es un show
Follow me cause baby life's a show
Y en el centro de atención verás
And into the spotlight you will see
Que es el único lugar para estar
It′s the only place to be
En el centro de atención verás
Into the spotlight you will see
Que es el único lugar para mí
It's the only place for me
