Traducir a
Non, je ne peux oublier cette soirée
No, I can′t forget this evening
Ou ta tête quand tu es partie
Or your face as you were leaving
Mais j'imagine que c'est juste la façon dont l'histoire devait aller
But I guess that's just the way the story goes
Tu souris toujours mais dans t'es yeux ta peine se voit
You always smile but in your eyes your sorrow shows
Oui, elle se voit
Yes, it shows
Non, je ne peux oublier demain
No, I can′t forget tomorrow
Quand je pense à toutes mes peines
When I think of all my sorrow
Quand je t'avais encore ici mais que je t'ai laissé partir
When I had you there but then I let you go
Et maintenant il est juste que je doive te laisse savoir
And now it's only fair that I should let you know
Ce que tu dois savoir
What you should know
Je ne peux pas vivre si je dois vivre sans toi
I can't live if living is without you
Je ne peux pas vivre, je ne peux donner plus
I can′t live, I can′t give anymore
Je ne peux pas vivre si je dois vivre sans toi
Can't live if living is without you
Je ne peux donner, je ne peux donner plus
I can′t give, I can't give anymore
Non, je ne peux oublier cette soirée
Well, I can′t forget this evening
Ou ta tête quand tu es partie
Or your face as you were leaving
Mais j'imagine que c'est juste la façon dont l'histoire devait aller
But I guess that's just the way the story goes
Tu souris toujours mais dans t'es yeux ta peine se voit
You always smile but in your eyes your sorrow shows
Oui, elle se voit
Yes, it shows
Je ne peux pas vivre si je dois vivre sans toi
Can′t live if living is without you
Je ne peux pas vivre, je ne peux donner plus
I can't live, I can't give anymore
Je ne peux pas vivre si je dois vivre sans toi
I can′t live if living is without you
Je ne peux pas vivre, je ne peux donner plus
I can′t live, I can't give anymore
Vivre c'est sans toi
Living is without you
