Traducir a
It isn't normal not
No es normal, no
And every tear that flows from her lost gaze
Y cada lágrima que brota de su mirada perdida
No, it's not normal
No, no, no, es normal
And the silence of the attack hurts each wound
Y el silencio del ataque le duele cada herida
And I have a feeling
Y tengo el presentimiento
That she cries inside
De que llora por dentro
And he is suffering
Y está sufriendo
Live suffering
Vive sufriendo
Tell me if you're alone
Dime su tú andas sola
Or tell me if you've come back with him
O dime si has vuelto con él
Tell me if you could erase
Dime si has podido borrar
The pain tattooed on your skin
El dolor tatuado en tu piel
Tell me how much you're going to cry
Dime cuanto vas a llorar
How much more will you suffer for him?
Cuánto más sufrirás por él
If he doesn't give you love
Si él no te da amor
why put up with it anymore
Por qué aguantarlo más
If with each blow that he gives you, life leaves you
Si en cada golpe que te da, la vida se te va
One more night I sleep alone
Una noche más que duermo a solas
Another night that I spent talking alone
Otra noche que la paso hablando solo
A pain that accompanies me counting the hours
Un dolor que me acompaña contando las horas
Of the life that goes away as everything left me
De la vida que se va como se me fue todo
Because life was gone with you
Porque contigo se me fue la vida
Because I lost your breath
Porque contigo se me fue el aliento
Because sell my faith is lost
Porque demonios mi fe está perdida
How do I do with this feeling
Cómo le hago con este sentimiento
Tell me if you're alone
Dime si tú andas sola
Or tell me if you've come back with him
O dime si has vuelto con él
Tell me if you could erase
Dime si has podido borrar
The pain tattooed on your skin
El dolor tatuado en tu piel
Tell me how much you're going to cry
Dime cuanto vas a llorar
How much more will you suffer for him?
Cuánto más sufrirás por él
If he doesn't give you love, why put up with it anymore?
Si él no te da amor porqué aguantarlo más
If every blow that he gives you, life leaves you
Si cada golpe que te da, la vida se te va
Because life was gone with you
Porque contigo se me fue la vida
Because I lost your breath
Porque contigo se me fue el aliento
Because sell my faith is lost
Porque demonios mi fe está perdida
How do I do with this feeling
Cómo le hago con este sentimiento
Because life was gone with you
Porque contigo se me fue la vida
Because I lost your breath
Porque contigo se me fue el aliento
Because sell my faith is lost
Porque demonios mi fe está perdida
How do I do with this feeling
Cómo le hago con este sentimiento
Tell me if you're alone
Dime si tú andas sola
Or tell me if you've come back with him
O dime si has vuelto con él
Tell me if you could erase
Dime si has podido borrar
The pain tattooed on your skin
El dolor tatuado en tu piel
Tell me how much you're going to cry
Dime cuánto vas a llorar
How much more will you suffer for him?
Cuánto más sufrirás por él
If he doesn't give you love, why put up with it anymore?
Si el no te da amor porqué aguantarlo más
If every blow that he gives you, life leaves you
Si cada golpe que te da, la vida se te va
Hector "el padre "
Héctor El Father
"chico malo"
Bad Boy
(Hahaha)
(Jajajaja)
Mambo Kingz
Mambo Kingz
Hey, I'm not the one who sings the most
Oye, yo no soy el más que canta
Not the most that intones
Ni el más que entona
I am the most who knows about this
Yo soy el más que sabe de esto′, oite'
Hey Gus, we caught them dormio's at three seconds
Oye Gus, los cogimos dormio′s a los tres segundos
(Hahaha)
(Jajajaja)
Estrella de oro
Gold Star music
