Traducir a
Tu ne devrais pas pleurer
Du sollst nicht weinen
Si je dois te quitter
Wenn ich einmal von dir gehen muss
Oh, n'y pense pas
Oh, denk nicht dran
La journée est encore si loin
Noch ist der Tag so weit
Demain sera aussi
Auch morgen wird
Le soleil brille à nouveau
Die Sonne wieder scheinen
Pour toi et moi
Für dich und mich
Tout aussi beau qu'aujourd'hui
Genau so schön wie heut
Tu ne devrais pas pleurer
Du sollst nicht weinen
Parce que les années passent beaucoup trop vite
Weil die Jahre viel zu schnell vergehen
Et parce que ton garçon
Und weil dein Junge
Ce sera génial un jour
Einmal gross sein wird
Pensez aux années
Denk an die Jahre
Qui nous attendent encore
Die noch vor uns liegen
Oublie le jour
Vergiss den Tag
Qui un jour me conduira loin de toi
Der mich einst von dir führt
La la la laa
La la la laa
La la la la la la la laa
La la la la la la la laa
La la la laa
La la la laa
La la la la la laa
La la la la la laa
Tu ne devrais pas pleurer
Du sollst nicht weinen
Si je dois te quitter
Wenn ich einmal von dir gehen muss
Oh, n'y pense pas
Oh, denk nicht dran
Je suis toujours avec toi
Ich bin ja noch bei dir
Demain sera aussi
Auch morgen wird
Le soleil brille à nouveau
Die Sonne wieder scheinen
Et les roses fleurissent
Und Rosen blühen
Encore bien loin devant ta porte
Noch lang vor deiner Tür
Et les roses fleurissent
Und Rosen blühen
Encore bien loin devant ta porte
Noch lang vor deiner Tür
