Schneemann, Schneemann traducción al Francés

Heintje

Traducir a

Bonhomme de neige, bonhomme de neige
Schneemann, Schneemann
Bonhomme de neige, bonhomme de neige
Schneemann, Schneemann

En hiver, nous, les enfants, construisons
Im Winter bau′n wir Kinder
Pas de châteaux de sable
Keine Burgen in den Sand
Ils construisent un homme
Da bau'n sie einen Mann
Avec un balai à la main
Mit ′nem Besen in der Hand

Regarde, regarde
Seht nur, seht nur
Comment son ventre est si gros
Wie sein Bauch so dick
Personne n'est aussi grand que lui
Keiner ist so groß wie er
Et si chic
Und so schick

Bonhomme de neige, bonhomme de neige
Schneemann, Schneemann
Avec le nez rouge
Mit der roten Nase
Debout si fier
Stehst so stolz
Là-bas dans la rue
Dort drüben an der Straße
Bonhomme de neige, bonhomme de neige
Schneemann, Schneemann
Ta fierté n'a aucun sens
Dein Stolz hat keinen Sinn
L'orgueil précède la chute
Hochmut kommt vor dem Fall
Tout le monde ressent cela à un moment donné
Jeder spürt das einmal
Avec le premier rayon de soleil
Mit dem ersten Sonnenstrahl
Ta fierté fond
Schmilzt dein Stolz dahin

Comme le cylindre est joliment placé
Wie schön sitzt der Zylinder
Sur sa grosse tête
Auf seinem großen Kopf
Et sur le devant de l'estomac
Und vorne auf dem Bauch
Oui, il a un bouton sur un bouton
Ja, da hat er Knopf an Knopf

Regarde, regarde
Seht nur, seht nur
Tout le monde pense immédiatement
Jeder denkt sofort
Tout comme un président
Ganz so wie ein Präsident
Est-ce qu'il se tient là
Steht er dort

Bonhomme de neige, bonhomme de neige
Schneemann, Schneemann
Avec le nez rouge
Mit der roten Nase
Debout si fier
Stehst so stolz
Là-bas dans la rue
Dort drüben an der Straße
Bonhomme de neige, bonhomme de neige
Schneemann, Schneemann
Ta fierté n'a aucun sens
Dein Stolz hat keinen Sinn
L'orgueil précède la chute
Hochmut kommt vor dem Fall
Tout le monde ressent cela à un moment donné
Jeder spürt das einmal
Avec le premier rayon de soleil
Mit dem ersten Sonnenstrahl
Ta fierté fond
Schmilzt dein Stolz dahin

Le bonhomme de neige ne peut pas le changer
Der Schneemann kann's nicht ändern
Qu'il agisse avec vanité
Dass er eingebildet tut
Mais il y a des hommes
Doch es gibt manchen Mann
Il peut le faire tout aussi bien
Der kann das genauso gut

Regarde, regarde
Seht nur, seht nur
Quelqu'un arrive
Da kommt einer an
Tous les jours de l'année
Dem man jeden Tag im Jahr
Je peux dire
Sagen kann

Bonhomme de neige, bonhomme de neige
Schneemann, Schneemann
Avec le nez rouge
Mit der roten Nase
Debout si fier
Stehst so stolz
Là-bas dans la rue
Dort drüben an der Straße
Bonhomme de neige, bonhomme de neige
Schneemann, Schneemann
Ta fierté n'a aucun sens
Dein Stolz hat keinen Sinn
L'orgueil précède la chute
Hochmut kommt vor dem Fall
Tout le monde ressent cela à un moment donné
Jeder spürt das einmal
Avec le premier rayon de soleil
Mit dem ersten Sonnenstrahl
Ta fierté fond
Schmilzt dein Stolz dahin

Ver letras en otros idiomas

Desarrollado por musixmatch