Atemlos durch die Nacht traducción al Italiano

Helene Fischer

Traducir a

Girovaghiamo per le strade e i club di questa città
Wir zieh′n durch die Straßen und die Clubs dieser Stadt
Questa è la nostra notte, fatta per noi due, oho oho
Das ist unsre Nacht, wie für uns beide gemacht, oho oho
Chiudo i miei occhi, elimino ogni tabù
Ich schließe meine Augen, lösche jedes Tabu
Baci sulla pelle, come un tatuaggio d'amore, oho oho.
Küsse auf der Haut, so wie ein Liebes-Tattoo, oho, oho

anche quello che è tra di noi
Was das zwischen uns auch ist
Immagini che non dimenticherai mai
Bilder die man nie vergisst
e il tuo sguardo mi ha mostrato
Und dein Blick hat mir gezeigt
Che questo è il nostro momento
Das ist unsre Zeit

Senza fiato attraverso la notte
Atemlos durch die Nacht
Fino a quando comincia un nuovo giorno
Bis ein neuer Tag erwacht
Senza fiato, via di qui
Atemlos einfach raus
I tuoi occhi mi spogliano!
Deine Augen zieh'n mich aus

Senza fiato attraverso la notte
Atemlos durch die Nacht
Senti cosa fa l'amore con noi
Spür′ was Liebe mit uns macht
Senza fiato, privo di vertigini
Atemlos, schwindelfrei
Grande cinema per noi due
Großes Kino für uns zwei

Oggi siamo infiniti, mille sentimenti di felicità
Wir sind heute ewig, tausend Glücksgefühle
Tutto ciò che sono condivido con te
Alles was ich bin, teil' ich mit dir
Siamo inseparabili, in qualche modo immortali
Wir sind unzertrennlich, irgendwie unsterblich
Vieni prendi la mia mano e vai con me
Komm nimm meine Hand und geh mit mir

Vieni che saliamo sul tetto più alto di questo mondo
Komm wir steigen auf das höchste Dach dieser Welt
Teniamo duro ciò che ci unisce, oho oho
Halten einfach fest was uns zusammen hält, oho, oho
Sei molto avido, pelle su pelle tutto ebbro
Bist du richtig süchtig, Haut an Haut ganz berauscht
Cadi nelle mie braccia e il paracadute si apre, oho oho.
Fall in meine Arme und der Fallschirm geht auf, oho, oho

Tutto ciò che voglio è qua
Alles was ich will, ist da
grande libertà, molto vicino
Große Freiheit pur, ganz nah
no, non vogliamo andarcene da qui
Nein wir wollen hier nicht weg
Tutto è perfetto
Alles ist perfekt

Senza fiato attraverso la notte
Atemlos durch die Nacht
Senti cosa fa l'amore con noi
Spür' was Liebe mit uns macht
Senza fiato, privo di vertigini
Atemlos, schwindelfrei
Grande cinema per noi due
Großes Kino für uns zwei

Oggi siamo infiniti, mille sentimenti di felicità
Wir sind heute ewig, tausend Glücksgefühle
Tutto ciò che sono condivido con te
Alles was ich bin, teil′ ich mit dir
Siamo inseparabili, in qualche modo immortali
Wir sind unzertrennlich, irgendwie unsterblich
Vieni prendi la mia mano e vai con me
Komm nimm meine Hand und geh mit mir

Senza fiato
Atemlos

Voglia pulsa sulla mia pelle
Lust pulsiert auf meiner Haut
Senza fiato attraverso la notte
Atemlos durch die Nacht
Senti cosa fa l'amore con noi
Spür′ was Liebe mit uns macht
Senza fiato, privo di vertigini
Atemlos, schwindelfrei
Grande cinema per noi due
Großes Kino für uns zwei (wooh)

Oggi siamo infiniti, mille sentimenti di felicità
Wir sind heute ewig, tausend Glücksgefühle
Tutto ciò che sono condivido con te
Alles was ich bin, teil' ich mit dir
Siamo inseparabili, in qualche modo immortali
Wir sind unzertrennlich, irgendwie unsterblich
Vieni prendi la mia mano e vai con me
Komm nimm meine Hand und geh mit mir

Senza fiato
Atemlos

Desarrollado por musixmatch