Traducir a
It's over for the two of us, I said, and left
Es ist vorbei mit uns zwei, sagte ich und ging
I really thought that I would just manage it that way
Hab echt gedacht, dass mir das einfach so gelingt
The first night was okay, the second was a little painful
Die erste Nacht war ganz okay, die zweite tat schon etwas weh
Don't think I can survive another one
Glaub nicht, dass ich noch eine übersteh
Because without you, somehow it's not worth it
Denn ohne dich, irgendwie das lohnt sich nicht
You are the captain of my soul, you have my ship fully under control
Du bist der Captain meiner Seele, hast mein Schiff voll im Griff
No, without you I have known for a long time that it is not worth it
Nein, ohne dich weiß ich längst, das lohnt sich nicht
You're the captain of my soul, you're the wind in my sails
Du bist der Captain meiner Seele, bist der Wind in meinen Segeln
And I don't want to live any longer without you
Und ich will nicht länger leben, ohne dich
I misjudged myself when I thought I could do it alone
Hab mich verschätzt, als ich glaubte, ich schaff′s allein
Now I stand here and I hope you will forgive me
Jetzt steh ich hier und ich hoff, du wirst mir verzeih'n
I need you here on board again, preferably now
Ich brauch dich wieder hier an Bord, am allerliebsten jetzt sofort
And this time I will definitely keep my word
Und diesmal halt ich ganz bestimmt mein Wort
Because without you, somehow it's not worth it
Denn ohne dich, irgendwie das lohnt sich nicht
You are the captain of my soul, you have my ship fully under control
Du bist der Captain meiner Seele, hast mein Schiff voll im Griff
No, without you I have known for a long time that it is not worth it
Nein, ohne dich weiß ich längst, das lohnt sich nicht
You're the captain of my soul, you're the wind in my sails
Du bist der Captain meiner Seele, bist der Wind in meinen Segeln
And I don't want to live any longer without you
Und ich will nicht länger leben, ohne dich
I'm lost on the open sea if you don't say where it's going
Ich bin verlor′n auf off'ner See, wenn du nicht sagst, wohin es geht
Alone I miss every reef
Alleine überseh ich jedes Riff
Yeah!
Yeah!
Because without you, somehow it's not worth it
Denn ohne dich, irgendwie das lohnt sich nicht
You are the captain of my soul, you have my ship fully under control
Du bist der Captain meiner Seele, hast mein Schiff voll im Griff
No, without you I have known for a long time that it is not worth it
Nein, ohne dich weiß ich längst, das lohnt sich nicht
You're the captain of my soul, you're the wind in my sails
Du bist der Captain meiner Seele, bist der Wind in meinen Segeln
And I don't want to live any longer without you
Und ich will nicht länger leben, ohne dich
