Traducir a
Eu sempre quis ir dançar com você.
Das wollt′ich immer schon, mit Dir mal tanzen geh'n
Algum sábado à noite e hoje acontecerá.
In irgendeiner Samstag-Nacht und heut′wird es gescheh'n
Eu visto meu vestido novo para você
Ich trag für Dich mein neues Kleid
e eu sinto uma ternura
Und habe Lust auf Zärtlichkeit
Os sonhos voam sobre o espaço e o tempo.
Die träume fliegen über Raum und Zeit
a fantasias tem asa e elas me levam ate voce
Fantasie hat Flügel, sie tragen mich zu Dir
Se meu coração pousar lá, sera seu
Wenn mein Herz dort landet, dann gehör'ich Dir
Todo mundo precisa de imaginação, mais cedo ou mais tarde
Fantasie braucht jeder, früher oder später
O que seria da vids sem ela
Und was wär′das Leben ohne sie
As luzes logo se apagam, venha dançar comigo novamente.
Gleich geh′n die Lichter aus, komm tanz nochmal mit mir
Me segure firmemente em meus braços novamente, quero sentir você de perto.
Halt mich noch einmal fest im Arm, ich will dich hautnah spür'n
hoje eu não posso ficsr sozinha
Ich kann heut′nicht alleine sein
Precisa de muito mais do que devaneio hoje.
Brauch'heut′viel mehr als Träumerei
Eu sei que o céu vai me perdoar.
Ich weiss das wird der Himmel mir verzeih'n
a fantasias tem asa e elas me levam ate voce
Fantasie hat Flügel, sie tragen mich zu Dir
Se meu coração pousar lá, sera seu
Wenn mein Herz dort landet, dann gehör′ich Dir
Todo mundo precisa de imaginação, mais cedo ou mais tarde
Fantasie braucht jeder, früher oder später
O que seria da vids sem ela
Und was wär'das Leben ohne sie
a fantasias tem asa e elas me levam ate voce
Fantasie hat Flügel, sie tragen mich zu Dir
Se meu coração pousar lá, sera seu
Wenn mein Herz dort landet, dann gehör'ich Dir
Todo mundo precisa de imaginação, mais cedo ou mais tarde
Fantasie braucht jeder, früher oder später
O que seria da vids sem ela
Und was wär′das Leben ohne sie
Ahhh...
Ohhh...
O que seria da vids sem ela
Und was wär′das Leben ohne sie?
