Traducir a
Tu connais mes rêves
Du kennst meine Träume
Comme personne d'autre ne la connaît
So wie sie kein andrer kennt
Mais connaissez-vous aussi le désir
Doch kennst du auch die Sehnsucht
Cela brûle dans mon cœur
Die in meinem Herzen brennt
Parfois j'ai de petits doutes
Manchmal hab′ ich kleine Zweifel
Peut-être que je t'aime trop
Vielleicht lieb' ich dich zu sehr
Je te veux
Ich will dich
Et de plus en plus de toi
Und von dir immer mehr
Je veux
Ich will
Tout ou rien
Alles oder gar nichts
Veut cent pour cent
Will hundert Prozent
Se pourrait-il que cette folie
Kann es sein, dass dieser Wahnsinn
Nous sépare à un moment donné
Uns irgendwann trennt
Mon désir ne te perdra jamais
Meine Sehnsucht wird dich nie verlieren
Et elle te trouve
Und sie findet dich
Où que vous soyez
Wo du auch immer bist
Je veux vivre avec toi
Will mit dir leben
Pour maintenant et pour toujours
Für jetzt und für immer
Un amour qui sait
Eine Liebe, die kennt
Seulement cent pour cent
Nur hundert Prozent
Pieds nus à travers le feu
Barfuß durch das Feuer
Si je voulais toujours venir avec toi,
Würd′ ich immer mit dir geh'n,
Et je veux voir dans tes yeux
Und ich möchte' in deinen Augen
Mes plus beaux rêves voient
Meine schönsten Träume seh′n
J'ai volé haut avec toi
Ich bin hoch mit dir geflogen
Et je me suis réveillé avec toi
Und bin mit dir aufgewacht
Mais je veux plus de toi que la nuit
Doch ich will von dir mehr als die Nacht
Je veux
Ich will
Tout ou rien
Alles oder gar nichts
Veut cent pour cent
Will hundert Prozent
Se pourrait-il que cette folie
Kann es sein, dass dieser Wahnsinn
Nous sépare à un moment donné
Uns irgendwann trennt
Mon désir ne te perdra jamais
Meine Sehnsucht wird dich nie verlieren
Et elle te trouve
Und sie findet dich
Où que vous soyez
Wo du auch immer bist
Je veux vivre avec toi
Will mit dir leben
Pour maintenant et pour toujours
Für jetzt und für immer
Un amour qui sait
Eine Liebe, die kennt
Seulement cent pour cent
Nur hundert Prozent
Et si tu pars demain
Und wenn du morgen gehst
Mon cœur va avec toi
Geht mein Herz mit dir
Mais ton amour reste toujours avec moi
Doch deine Liebe bleibt immer bei mir
Je veux
Ich will
Tout ou rien
Alles oder gar nichts
Veut cent pour cent
Will hundert Prozent
Se pourrait-il que cette folie
Kann es sein, dass dieser Wahnsinn
Nous sépare à un moment donné
Uns irgendwann trennt
Mon désir ne te perdra jamais
Meine Sehnsucht wird dich nie verlieren
Et elle te trouve
Und sie findet dich
Où que vous soyez
Wo du auch immer bist
Je veux vivre avec toi
Will mit dir leben
Pour maintenant et pour toujours
Für jetzt und für immer
Un amour qui sait
Eine Liebe, die kennt
Seulement cent pour cent
Nur hundert Prozent
