Mit keinem ander’n traducción al Inglés

Helene Fischer

Traducir a

I'm coming back home, it's almost midnight
Ich komm′ nach Haus, es ist schon Mitternacht
And like every other time, you're still awake
Und wie jedes Mal – liegst Du noch wach
You probably want to do something crazy
Du willst bestimmt noch was Verrücktes tun
And I say, "Okay, just take me there!"
Und ich sag' o.k. – zieh mich nur kurz um

Since you came back in my life by accident
Seit Du durch Zufall in mein Leben kamst
Is it my fault
Geht es bei mir rund
That sometimes I sleep until noon?
Dass ich jetzt manchmal schon bis mittags schlaf′
Are you the reason
Da bist Du der Grund
I'm ready for a year living on an island
Ich bin reif für ein Jahr Inselleben
Very far away from here
Ganz weit weg von hier
But in my mind, I would only be with you
Doch in Gedanken wär ich nur bei Dir

Tearing around the house in torn jeans
In zerriss'nen Jeans – um die Häuser zieh'n
I can't do that with anyone else
Das kann ich mit keinem Andern
Partying so loud at night that it disturbs the neighbors
Nachts mit Partylärm - alle Nachbarn stör′n
I can't do that with anyone else
Das kann ich mit keinem Andern
(…)
Auf der Autobahn – mit dreihundert fahr′n
(…)
So was kann ich nur mit Dir
(…)
Mich total verlier'n – nichts mehr kontrollier′n
(…)
Das kann ich mit keinem Andern

I can only do that with you
Du bist in vielem noch ein großes Kind Ganz genau wie ich
I totally lose myself, can't control myself anymore
Und dass der Tag für Dich erst nachts beginnt ja, das reizt auch mich
I can't do that with anyone else
Ich bräuchte mal 'ne kleine Pause, mein Akku ist fast leer
(…)
doch ich hab immer wieder Lust auf mehr

(…)
In zerriss′nen Jeans – um die Häuser zieh'n
(…)
Das kann ich mit keinem Andern
(…)
Nachts mit Partylärm - alle Nachbarn stör′n
(…)
Das kann ich mit keinem Andern
(…)
Auf der Autobahn – mit dreihundert fahr'n
(…)
So was kann ich nur mit Dir
(…)
Mich total verlier'n – nichts mehr kontrollier′n
(…)
Das kann ich mit keinem Andern

(…)
So– wie ich bei Dir nur bin
But I always want more
So– kriegt das kein and′rer hin
(…)
So – am Limit leb' ich nur mit Dir

Tearing around the house in torn jeans
In zerriss′nen Jeans – um die Häuser zieh'n
I can't do that with anyone else
Das kann ich mit keinem Andern
Partying so loud at night that it disturbs the neighbors
Nachts mit Partylärm - alle Nachbarn stör′n
I can't do that with anyone else
Das kann ich mit keinem Andern
(…)
Auf der Autobahn – mit dreihundert fahr'n
(…)
So was kann ich nur mit Dir
(…)
Mich total verlier′n – nichts mehr kontrollier'n
(…)
Das kann ich mit keinem Andern
(…)
Mich total verlier'n – nichts mehr kontrollier′n
(…)
Das kann ich mit keinem Andern

I can only do that with you
Mich total verlier′n – nichts mehr kontrollier'n
I totally lose myself, can't control myself anymore
Das kann ich mit keinem Andern
I can't do that with anyone else
(…)

Well, the way I am with you
(…)
Well, no one else can do that
(…)
So, I only live with you at the limit
(…)

Tearing around the house in torn jeans
(…)
I can't do that with anyone else
(…)
Partying so loud at night that it disturbs the neighbors
(…)
I can't do that with anyone else
(…)

I can only do that with you
(…)
I totally lose myself, can't control myself anymore
(…)
I can't do that with anyone else
(…)
I totally lose myself, can't control myself anymore
(…)
I can't do that with anyone else
(…)

I totally lose myself, can't control myself anymore
(…)
I can't do that with anyone else
(…)

Ver letras en otros idiomas

Desarrollado por musixmatch