Wenn Du lachst traducción al Francés

Helene Fischer

Traducir a

Quand tu ris, tu rends ma vie plus lumineuse
Wenn Du lachst, machst Du mein Leben heller
Quand tu ris, je sais où est ma place
Wenn Du lachst, weiß ich, wo ich hingehör′
Je te regarde et le reste du monde devient plus silencieux
Ich schau' Dich an und der Rest der Welt wird stiller
Quand tu ris, quand tu ris
Wenn Du lachst, wenn Du lachst

Quand tu ris, tu fais taire toutes les peurs
Wenn Du lachst, bringst Du jede Angst zum Schweigen
Quand tu ris, c'est comme une journée à la mer
Wenn Du lachst, ist das wie ein Tag am Meer
Et je réalise que je veux toujours rester avec toi
Und mir wird klar, ich will immer bei Dir bleiben
Quand tu ris, quand tu ris
Wenn Du lachst, wenn Du lachst

Quand tu ris, c'est comme un matin d'été
Wenn Du lachst, ist das wie ein Sommermorgen
Quand tu ris, mon cœur rit avec toi
Wenn Du lachst, dann lacht mein Herz mit Dir
Et j'oublie tous les doutes, tous les soucis
Und ich vergess′ alle Zweifel, alle Sorgen
Quand tu ris, quand tu ris
Wenn Du lachst, wenn Du lachst

Et mon cœur, il sera si large
Und mein Herz, es wird so weit
Le bonheur augmente quand on le partage
Glück wird mehr, wenn man es teilt
Quand je ne peux plus rien croire
Wenn ich nichts mehr glauben kann
Ensuite, tu allumes le soleil
Dann schaltest Du die Sonne an

Parce que quand tu ris, tout commence à briller
Denn wenn Du lachst, fängt alles an zu strahlen
Quand tu ris, le ciel s'ouvre
Wenn Du lachst, dann reißt der Himmel auf
Vous pouvez peindre des tableaux à partir d'un pur espoir
Du kannst Bilder aus purer Hoffnung malen
Quand tu ris, quand tu ris, oh-oh
Wenn Du lachst, wenn Du lachst, oh-oh

Quand tu ris, je sais que tout peut réussir
Wenn Du lachst, weiß ich, alles kann gelingen
Quand tu ris, le monde retient son souffle
Wenn Du lachst, hält die Welt den Atem an
Parce que cela ressemble à un millier de chœurs qui chantent
Weil es klingt, als wenn tausend Chöre singen
Quand tu ris, quand tu ris
Wenn Du lachst, wenn Du lachst

Entouré d'étoiles
Von Sternen umgeben
Tu brilles comme la vie
Du leuchtest wie das Leben
Entouré d'étoiles
Von Sternen umgeben
Tu brilles comme la vie
Du leuchtest wie das Leben
Entouré d'étoiles
Von Sternen umgeben
Tu brilles comme la vie
Du leuchtest wie das Leben
Entouré d'étoiles
Von Sternen umgeben
Tu brilles comme la vie
Du leuchtest wie das Leben

Parce que cela ressemble à un millier de chœurs qui chantent
Weil es klingt, als wenn tausend Chöre singen
Quand tu ris, quand tu ris
Wenn Du lachst, wenn Du lachst
Quand tu ris
Wenn Du lachst

Desarrollado por musixmatch