Traducir a
por favor, permita me te mostrar algo.
Please, allow me to show you something
Alguém me de, yeah
Somebody give me, yeah
Alguém me de, uh
Somebody give me, uh
Alguém me diga as respostas
Somebody tell me the answers
Eu e você não é a resposta, uh
Me and you isn′t the answer, uh
Eu e você não é
Me and you isn't
talvez eu conte para mim que
Maybe I′m tellin' myself that
não há nada que possa mudar isso
But there ain't nothin′ that′ll change that
Quão bom seria se eu soubesse o que você sentia por mim? (yeah)
What good would it be, if I knew how you felt about me? (yeah)
poderia estar certa porém estava errada
It could've been right but I was wrong
eu só penso em você quando estou sozinha
Only think ′bout you when I'm alone
Parte de mim que se mportava só sabe que acabou
Part of me that cared just know it′s gone
e eu sei, que não posso, ser pega
And I know, that I can't, get caught up
nós poderíamos ter sido
We could′ve been
e tentamos fingir
And we try to pretend
sempre hoje e novamente
Every now and again
nós não sonhamos sobre, não pensamos sobre o que
We don't dream about, don't think about what
nós poderíamos ter sido
We could′ve been
Embora eu esteja segurando novamente
Though I′m holding again
porque eu sei que no fim
'Cause I know in the end
Você sonha sobre, eu penso sobre o que
You dream about, I think about what
nós poderíamos ter sido
We could′ve been
nós poderíamos ter sido, yeah
We could've been, yeah
nós poderíamos, merda
We could′ve, damn
lembra ?
Remember?
lembra da noite em Miami
Remember the night in Miami
A primeira vez que você colocou seus braços em volta de mim
First time you put your arms around me
Estou acordada lembrando (ooh sim)
I'm up reminiscin′ (ooh yeah)
pensar nisso não está ajudando
Thinking 'bout you isn't helping
Pensando em você não me conta
Thinking ′bout you doesn′t tell me
Quão bom seria, se eu decidisse encarar a verdade
What good it would do, if I decide to face the truth
poderia estar certa porém estava errada
It could've been right but I was wrong
eu só penso em você quando estou sozinha
Only think ′bout you when I'm alone
você só me liga quando ela não está em casa
You only hit me up when she′s not home
e é por isso, que eu não posso ser pega
And that's why, I can′t, get caught up
nós poderíamos ter sido
We could've been
e tentamos fingir
And we try to pretend
sempre hoje e novamente
Every now and again
nós não sonhamos sobre, não pensamos sobre o que
We don't dream about, don′t think about what
nós poderíamos ter sido
We could′ve been
Embora eu esteja segurando novamente
Though I'm holding again
porque eu sei que no fim
′Cause I know in the end
Você sonha sobre, eu penso sobre o que
You dream about, I think about what
nós poderíamos ter sido
We could've been
nós poderíamos ter sido
We could′ve been
nós poderíamos ter
We could've
nós poderíamos ter sido
We could′ve been
O que nós poderíamos ter sido, nós poderíamos ter sido
What we could've been, we could've been
yeah
Yeah
O que nós poderíamos ter sido
What we could′ve been
não, ooh (fácil pra caramba )
No, ooh (easy as hell)
ay
Ay
O que nós poderíamos ter sido
What we could′ve been
O que nós deveríamos ter sido
What we should've been
Se eu não estivesse, se eu não estivesse
If I wasn′t, if I wasn't
Com alguém, se você tem que esconder, qual é o sentido de tentar?
With somebody, if you gotta hide it what′s the point of trying?
Eu não sou só seu amigo, não, qual é o sentido de mentir?
I ain't just your friend, no, what′s the point of lying?
Tentando vender uma história que ninguém está comprando
Tryna sell a story ain't nobody buyin'
Olhe nos meus olhos, isso não é bom?
Look me in my eyes, don′t that feel nice?
Porque deveria terminar? Bebê, eu poderia ter sido
Why should it end? Baby I could′ve been
Eu poderia ter sido ele, mais que seu amigo
I could've been him, more than your friend
Só diga onde e quando, onde fazer uma viagem
Just say where and when, where to make a trip
Bebê, faça um pedido, seja a única comigo
Baby make a wish, be the one I′m with
Deveríamos ter sido um, deveríamos, poderíamos, teríamos sido, ay
Should've been a, should′ve, could've, would have been, ay
Sim, eu teria sido (merda)
Yeah I would have been (damn)
Sim, eu teria sido (sim)
Yeah I would have been (yeah)
Merda, merda (poderíamos ter sido)
Damn, damn (could′ve been)
Sim, nós poderíamos ter sido (oh não) (fácil pra caramba)
Yeah, we could've been (oh no) (easy as hell)
