Diamant traducción al Francés

Herbert Grönemeyer

Traducir a

Je t'ai enfin trouvé !
Endlich hab ich dich gefunden
Je suis totalement euphorique !
Ich bin total euphorisch
Tu es mon aiguille dans une botte de foin
Du meine Stecknadel aus dem Heu
Je t'aime notoirement
Ich liebe dich notorisch
Je te regarde comme un enfant à Majorque.
Ich staun dich an wie ein Kind im Mallemond
Vous unique
Du Einzigartige
Pouvoir t'aimer est si rare.
Mit dir lieben zu dürfen ist so ungewohnt

Tu m'arraches, tu me déchires ici
Du reißt mich hin, du reißt mich her
Plus rien ne fonctionne sans toi
Ohne dich läuft gar nichts mehr
Je peux me perdre en toi.
In dir kann ich mich verlieren
Explose, rends-toi
Explodieren, kapitulieren
Vous, les diamants, vous me rendez fou !
Du Diamant bringst mich um den Verstand
Viens ici et embrasse-moi
Komm her und küss mich

Tu as sauté dans mon cœur
Du bist in mein Herz gesprungen
Tu es fait(e) pour moi
Du bist für mich gemacht
Tu as fait un super saut.
Der Sprung ist dir gut gelungen
Je l'ai pensé immédiatement.
Hab ich mir doch gleich gedacht
Un seul regard de ta part et je suis complètement désemparée.
Nur ein Blick von dir und ich werd völlig wirr
Toi, merveilleux elfe
Du wundersame Elfe
Une seule danse, et déjà trop de stimulation
Ein Tanz, schon zu viel Stimulanz
Toi seul peux m'aider maintenant.
Nur du kannst mir jetzt noch helfen
Oui, allez-y.
Ja, mach doch

Tu m'arraches, tu me déchires ici
Du reißt mich hin, du reißt mich her
Plus rien ne fonctionne sans toi
Ohne dich läuft gar nichts mehr
Je peux me perdre en toi.
In dir kann ich mich verlieren
Explose, rends-toi
Explodieren, kapitulieren
Vous, les diamants, vous me rendez fou !
Du Diamant bringst mich um den Verstand
Viens ici et embrasse-moi
Komm her und küss mich

Tu m'enlaces avec tendresse
Du fasst mich zu der Zärtlichkeit
Tu me fais perdre la tête.
Du bringst mein Herz zum Stocken
Beurk, qu'est-ce que c'est ?
Uff, was ist sowas
Je suis sur le point de bouillir.
Mein Blut fängt gleich an zu kochen
Que fais-tu?
Was machst du?

Tu m'arraches, tu me déchires ici
Du reißt mich hin, du reißt mich her
Plus rien ne fonctionne sans toi
Ohne dich geht gar nichts mehr
Je peux me perdre en toi.
In dir kann ich mich verlieren
Explose, rends-toi
Explodieren, kapitulieren
Vous, les diamants, vous me rendez fou !
Du Diamant bringst mich um den Verstand
Viens ici et embrasse-moi
Komm her und küss mich

Tu m'arraches, tu me déchires ici
Du reißt mich hin, du reißt mich her
Plus rien ne fonctionne sans toi
Ohne dich läuft gar nichts mehr
Je peux me perdre en toi.
In dir kann ich mich verlieren
Explose, rends-toi
Explodieren, kapitulieren
Vous, les diamants, vous me rendez fou !
Du Diamant bringst mich um den Verstand
Viens ici et embrasse-moi
Komm her und küss mich

Tu m'arraches, tu me déchires ici
Du reißt mich hin, du reißt mich her
Plus rien ne fonctionne sans toi
Ohne dich läuft gar nichts mehr
Je peux me perdre en toi.
In dir kann ich mich verlieren
Explose, rends-toi
Explodieren, kapitulieren
Vous, les diamants, vous me rendez fou !
Du Diamant bringst mich um den Verstand
Viens ici et embrasse-moi
Komm her und küss mich

Ver letras en otros idiomas

Desarrollado por musixmatch