Traducir a
Thousand hours
Tausend Stunden
You have never faded away in me
Du bist in mir nie verklungen
Your picture
Dein Bild
Is a non-healing wound
Ist eine nicht heilende Wunde
I turned your heart inside out
Ich hab dein Herz auf links gedreht
And you fell out of my hands
Und du fielst mir aus den Händen
We then lived together empty
Wir hab′n dann leer zusamm'ngelebt
And ended so bitterly
Und sind so bitter geendet
It was only you, it was only you
Es warst nur du, es warst nur du
Always, it was only you, always you
Immerzu, es warst nur du, immer du
Unrivalled, so clever, from head to toe of one piece
Unerreicht, so klug, von Kopf bis Fuß aus einem Guss
You remain my original loss
Bleibst du mein Urverlust
Selfless, grandiose
Selbstlos, grandios
We crossed our souls
Wir überkreuzten unsre Seele
Cheeky
Vorlaut
The silken orders applied
Es galten die seidnen Befehle
A courageous finger game
Ein beherztes Fingerspiel
It was the eternal seconds
Es waren die ew′gen Sekunden
We challenged every goal
Wir forderten jedes Ziel heraus
I destroyed our rounds
Ich zerstörte unsre Runden
It was only you, it was only you
Es warst nur du, es warst nur du
Always, it was only you, always you
Immerzu, es warst nur du, immer du
Unrivalled, so clever, from head to toe of one piece
Unerreicht, so klug, von Kopf bis Fuß aus einem Guss
You remain my original loss
Bleibst du mein Urverlust
I will never change for you
Für dich werd ich mich nie ändern
I just want to say, I love you dearly
Ich will nur sagen, ich liebe dich inniglich
It was only you, it was only you
Es warst nur du, es warst nur du
Always, it was only you, it was always you
Immerzu, es warst nur du, warst immer du
Unrivalled, so clever, from head to toe of one piece
Unerreicht, so klug, von Kopf bis Fuß aus einem Guss
Remain my primal loss
Bleibst mein Urverlust
It was only you, always you
Es warst nur du, immer du
Always, it was only you, it was only you
Immerzu, es warst nur du, warst nur du
Unmatched and clever
Unerreicht und klug
Your heart in the blood until the last train
Dein Herz im Blut bis zum letzten Zug
The two of us were just so good
Wir zwei waren einfach, einfach so gut
We were now simply, simply good
Wir waren nun einfach, einfach gut
So good
So gut
So-and-so, oh
So-di-de, oh
So-del-de-di-de
So-del-de-di-de
They were just good
War'n einfach gut
So good
So gut
