Traducir a
Au revoir, ma chérie
Au revoir, ma chérie
Avec nous deux, ça ne marchera jamais.
Met uns zwei dat klapp doch nie
Au revoir, ma petite
Au revoir, ma petite
Mais je ne t'oublierai jamais
Doch dich verjess ich nie
De nouvelles aventures m'attendent
Op mich waade neue Abenteuer
Dragon et monstres sauvages
Drache un wilde Ungeheuer
Good bye, au revoir ma chérie
Good bye, au revoir ma chérie
Mais je ne t'oublierai jamais
Doch dich verjess ich nie
Comment oses-tu venir à moi ?
Wie ne Bletz häs du bei mir enjeschlage
Tu viens à moi et tu dis : Je m'appelle Chérie
Du koms zo mir un sähs: Ich heiss Chérie
Comme deux aimants, nous sommes attirés l'un par l'autre
Wie zwei Magnete han mir uns anjetrocke
Mer portait la synergie parfaite
Mer wore die perfekte Synergie
Avec toi je peux rire et faire l'amour.
Met dir kunnt ich laache un Liebe maache
A partir de demain, la nuit sera noire.
Vun morjens bes deef en de Naach
Je t'ai promis que je cuisinerais pour toi
Han dir noch versproche, dat ich för dich koche
Mais maintenant, il est trop tard pour donner
Doch jetz es et Zick ze jonn
Au revoir, ma chérie
Au revoir, ma chérie
Avec nous deux, ça ne marchera jamais.
Met uns zwei dat klapp doch nie
Au revoir, ma petite
Au revoir, ma petite
Mais je ne t'oublierai jamais
Doch dich verjess ich nie
De nouvelles aventures m'attendent
Op mich waade neue Abenteuer
Dragon et monstres sauvages
Drache un wilde Ungeheuer
Good bye, au revoir ma chérie
Good bye, au revoir ma chérie
Mais je ne t'oublierai jamais
Doch dich verjess ich nie
Je me demande tout le temps
Ich froge mich ald die janze Zick
Où est tout cela dans notre imagination ?
Wor dat alles nor uns Fantasie
Cela nous aurait connectés tous les deux ?
Die uns zwei ennerlich verbunge hät?
Ça n'a jamais vraiment l'air bien
Su richtig ähnz woodt et eijentlich nie
Ma moustache et même ma sauge
M′r muss och ens sage
Nous nous sommes bien traînés
Han uns jot verdrage
Non, honnêtement, ce n'est pas à propos de toi.
Nä ihrlich, et log nit an dir
Qu'est-ce que tu m'as dit ?
Wat du ech verdeent häs
C'est un homme pour l'éternité
Es ne Mann för die Iwigkeit
Le Schold n'a souffert qu'avec moi
Die Schold litt nur bei mir
Au revoir, ma chérie
Au revoir, ma chérie
Avec nous deux, ça ne marchera jamais.
Met uns zwei dat klappt doch nie
Au revoir, ma petite
Au revoir, ma petite
Mais je ne t'oublierai jamais
Doch dich verjess ich nie
De nouvelles aventures m'attendent
Op mich waade neue Abenteuer
Dragon et monstres sauvages
Drache un wilde Ungeheuer
Good bye, au revoir ma chérie
Good bye, au revoir ma chérie
Mais je ne t'oublierai jamais
Doch dich verjess ich nie
Au revoir, ma chérie
Au revoir, ma chérie
Avec nous deux, ça ne marchera jamais.
Met uns zwei dat klapp doch nie
Au revoir, ma petite
Au revoir, ma petite
Mais je ne t'oublierai jamais
Doch dich verjess ich nie
De nouvelles aventures m'attendent
Op mich waade neue Abenteuer
Dragon et monstres sauvages
Drache un wilde Ungeheuer
Good bye, au revoir ma chérie
Good bye, au revoir ma chérie
Mais je ne t'oublierai jamais
Doch dich verjess ich nie
Au revoir, ma chérie
Au revoir, ma chérie
Au revoir, ma petite
Au revoir, ma petite
Au revoir, ma chérie
Au revoir, ma chérie
Au revoir, ma petite
Au revoir, ma petite
