Komm vorbei traducción al Francés

Höhner

Traducir a

À seize ans, je n'avais qu'une envie : foncer tête baissée à travers le mur.
Mit sechzehn wollt ich nur mit′m Kopp durch de Wand
Le simple fait de vivre, mec, m'a rendu curieux.
Allein durch et Leben, Mann, war ich gespannt
À dix-huit ans, tout ce que je voulais, c'était partir.
Mit achtzehn wollt ich nur noch raus
Je ne pouvais pas supporter ça à la maison.
Ich hielt et zuhus nit wie aus
Quel est le prix du monde, me suis-je demandé.
Wat kost die Welt, dat han ich mich jefroch
Alors ils disaient : Bonne chance, essayez !
Dann sögen sie: "Glück, probier et doch"
À quel point serait-il bon d'avoir un
Wie jot hätt mer dann eine hätt
Celui qui, quand tout le reste ne fonctionne pas, sème des graines pour toi
Der wenn ja nix mehr jeht, zu dir säht

Passez nous voir si vous ne vous sentez pas bien
Komm vorbei, wenn dir nit jot jeht
Je vous aiderai du mieux que je pourrai.
Ich helf dir so jot wie ich kann
Venez, et si vous manquez de courage
Komm vorbei und wenn dir der Mut fehlt
Alors au moins, appelle-moi.
Dann ruf mich doch wenigstens an
Viens avec nous quand le vent tournera.
Komm vorbei, wenn sich der Wind dreht
Si vous avez besoin de soutien, n'hésitez pas à compter sur moi.
Wenn der Halt bruchst, lehn dich bei mir an
Minn Gurt est parti et je vous aiderai du mieux que je pourrai.
Minn Gürt is off und ich helf dir so jot wie ich kann

Tu penses que le destin est clément envers toi.
Du denkst, et Schicksal is jot zu dir
Là où Dieu vient et braise à la porte
Wo je Gott kumma und braas an der Tür
Alors prenez une gorgée, aucun problème.
Dann nimm flöck ne No do schiang
Viens ici, n'attends pas si longtemps.
Komm her, ävver wart nit so lang

Passez nous voir si vous ne vous sentez pas bien
Komm vorbei, wenn dir nit jot jeht
Je vous aiderai du mieux que je pourrai.
Ich helf dir so jot wie ich kann
Venez, et si vous manquez de courage
Komm vorbei und wenn dir der Mut fehlt
Alors au moins, appelle-moi.
Dann ruf mich doch wenigstens an
Viens avec nous quand le vent tournera.
Komm vorbei, wenn sich der Wind dreht
Si vous avez besoin de soutien, n'hésitez pas à compter sur moi.
Wenn der Halt bruchst, lehn dich bei mir an
Minn Gurt est parti et je vous aiderai du mieux que je pourrai.
Minn Gürt is off und ich helf dir so jot wie ich kann

Si tout se passe bien et que vous passez un bon moment comme aujourd'hui
Wenn alles jot läuft und du jöt hest wie heut
As-tu des amis comme du sable sur la plage ?
Häst du Fründe wie Sand am Meer
Mais que faire si rien d'autre ne fonctionne ?
Doch wenn ja nix mehr jeht
En trouver un seul est difficile.
Och nur eine zu finde fällt schwer

Passez nous voir si vous ne vous sentez pas bien
Komm vorbei, wenn dir nit jot jeht
Je vous aiderai du mieux que je pourrai.
Ich helf dir so jot wie ich kann
Venez, et si vous manquez de courage
Komm vorbei und wenn dir der Mut fehlt
Alors au moins, appelle-moi.
Dann ruf mich doch wenigstens an
Viens avec nous quand le vent tournera.
Komm vorbei, wenn sich der Wind dreht
Si vous avez besoin de soutien, n'hésitez pas à compter sur moi.
Wenn der Halt bruchst, lehn dich bei mir an
Minn Gurt est parti et je vous aiderai du mieux que je pourrai.
Minn Gürt is off und ich helf dir so jot wie ich kann
Et je vous aiderai du mieux que je pourrai.
Und ich helf dir so jot wie ich kann
Je vous aiderai du mieux que je pourrai.
Ich helf dir so jot wie ich kann

Ver letras en otros idiomas

Desarrollado por musixmatch