Traducir a
Quand j'éteins notre lumière chaque nuit
Cuando apago cada noche nuestra luz
Quand je regarde à tes côtés et que tu n'es pas là
Cuando miro hacia tu lado y no estás tú
Quand à chaque aube je me réveille sans savoir
Cuando cada amanecer me despierto sin saber
Que vais-je devenir et je n'arrive plus à dormir
Qué es lo que va ser de mí y ya no puedo dormir
Quand je pense à tout le temps que j'ai perdu
Cuando yo pienso en todo el tiempo que perdí
À l'époque où l'on survivait simplement
En los días de solo sobrevivir
Et je ne peux pas comprendre, mon cœur ne me parle pas
Y no alcanzo a comprender, no me habla el corazón
Je ne sais pas comment arrêter cette nuit éternelle et grise dans ma chambre.
No sé cómo detener esta noche eterna y gris en mi habitación
Je t'aimerai toujours et prendrai soin de toi.
Voy a amarte siempre y a cuidar de ti
Et même si tu n'y penses pas, je serai là.
Y aunque no lo pienses estaré aquí
Et chaque novembre je chanterai pour toi
Y cada noviembre cantaré por ti
Je passerai sans prévenir à travers la lumière de ton portail
Pasaré sin avisar por la luz de tu portal
Je continuerai à réfléchir à la façon d'être heureux
Seguiré pensado en cómo ser feliz
Vous me verrez crier là-bas.
Me verás dando alaridos por ahí
Quand je ne pourrai plus voir, je retomberai en toi
Cuando ya no pueda ver, volveré a caer en ti
Je parlerai à mon cœur comme si tu étais dans ma chambre
Hablaré a mi corazón como si estuvieras en mi habitación
Je t'aimerai toujours et prendrai soin de toi.
Voy a amarte siempre y a cuidar de ti
Et même si tu n'y penses pas, je serai là.
Y aunque no lo pienses estaré aquí
Et chaque novembre je chanterai pour toi
Y cada noviembre cantaré por ti
Je chercherai les rues où je t'ai perdu
Buscaré las calles donde te perdí
Quand nous éteignons notre lumière
Cuando apague nuestra luz
Quand je regarde et que tu n'es pas là
Cuando mire y no estés tú
Quand je pense à ces baisers que je ne t'ai pas donnés
Cuando piense en esos besos que no te di
Je t'aimerai toujours, je peux le sentir
Voy a amarte siempre, lo puedo sentir
Je parlerai à mon cœur comme si je t'avais ici
Le hablaré a mi corazón como si te tuviera aquí
Ici, dans ma chambre
Aquí, en mi habitación
Ici, dans ma chambre
Aquí, en mi habitación
Ici, dans ma chambre
Aquí, en mi habitación
Ici, dans ma chambre
Aquí, en mi habitación
