Por una vez traducción al Francés

Hombres G

Traducir a

J'ai perdu tellement de temps,
He perdido tanto tiempo,
Errant et écrivant,
Divagando y escribiendo,
À propos d'amours que je ne pourrais jamais ressentir.
Sobre amores que jamás pude sentir.

Tout était triste et petit,
Todo era triste y pequeño,
Comme l'enfant en moi,
Como el niño que llevo dentro,
Jusqu'à la première fois que je t'ai vu.
Hasta la primera vez que te vi.

Tu es arrivé si soudainement.
Llegaste así de repente.
Tout a changé pour toujours.
Todo cambio para siempre.

Pour une fois, j'ai quelqu'un qui m'aime,
Por una vez tengo a alguien que me quiere,
Qu'il ne se soucie pas de qui je suis ou de qui j'étais,
Que no le importa quién soy ni quien fui,
Pour une fois, j'ai un amour qui ne meurt pas.
Por una vez tengo un amor que no muere.

Pour une fois je suis heureux.
Por una vez soy feliz.

Je n'ai plus peur, je n'ai plus de souffle,
Ya no tengo miedo, Ya no me falta el aliento,
Parce que tu sais tout de moi.
Porque tú lo sabes todo de mí.
Et maintenant je comprends que la vie est un moment
Y es que ahora comprendo que la vida es un momento
Et je veux le vivre avec toi.
Y que yo quiero vivirla junto a ti.
C'est toujours mon jour de chance
Siempre es mi día de suerte
Parce que tu me préfères.
Porque tu a mi me prefieres.

Pour une fois, j'ai quelqu'un qui m'aime,
Por una vez tengo a alguien que me quiere,
Qu'il ne se soucie pas de qui je suis ou de qui j'étais,
Que no le importa quién soy ni quien fui
Pour une fois, j'ai un amour qui ne meurt pas.
Por una vez tengo un amor que no muere.
Pour une fois je vis sans me cacher,
Por una vez vivo sin esconderme.
Pour une fois je suis heureux.
Por una vez soy feliz.

Pour une fois j'ai de la chance,
Por una vez tengo suerte,
Que tu veux m'avoir,
De que tú quieras tenerme,
C'est pourquoi je te donne ma vie
Por eso te doy mi vida
Et je n'ai plus peur de la mort...
Y ya no temo a la muerte...
...juste pour te perdre.
...solo a perderte.

Pour une fois, j'ai quelqu'un qui m'aime,
Por una vez tengo a alguien que me quiere,
Qu'il ne se soucie pas de qui je suis ou de qui j'étais,
Que no le importa quién soy ni quien fui.
Pour une fois, j'ai un amour qui ne meurt pas.
Por una vez tengo un amor que no muere.
Pour une fois je vis sans me cacher,
Por una vez vivo sin esconderme,
Pour une fois je suis heureux.
Por una vez soy feliz.
Pour une fois je suis heureux.
Por una vez soy feliz.

Ver letras en otros idiomas

Desarrollado por musixmatch