Traducir a
Toute la peur et le feu de la fin du monde
All the fear and the fire of the end of the world
Cela se produit chaque fois qu'un garçon tombe amoureux d'une fille
Happens each time a boy falls in love with a girl
Ça se passe super bien, ça se passe bien
Happens great, happens sweet
Heureusement, je reste imperturbable ici aussi.
Happily, I′m unfazed here, too
Terres désolées, bébé
Wasteland, baby
Je suis amoureux, je suis amoureux de toi
I'm in love, I′m in love with you
Tout ce qui est encore à venir est ce qui est déjà passé.
All the things yet to come are the things that have passed
Comme se tenir la main, comme briser du verre
Like the holding of hands, like the breaking of glass
Comme le feu de joie qui brûle
Like the bonfire that burns
Toute valeur dans le combat s'est évanouie elle aussi
At all worth in the fight fell too
Terres désolées, bébé
Wasteland, baby
Je suis amoureux, je suis amoureux de toi
I'm in love, I'm in love with you
Et j'aime aussi, que cet amour puisse bientôt prendre fin.
And I love too, that love soon might end
Faites-vous connaître dans sa douleur
Be known in its aching
Montré dans le tremblement
Shown in the shaking
Dernièrement, dans mon désert, bébé
Lately of my wasteland, baby
Reste tranquille, mon ami indélébile
Be still, my indelible friend
Tu es inébranlable
You are unbreaking
Bien que tremblant, bien que fou
Though quaking, though crazy
C'est un désert, mon bébé
That′s just wasteland, baby
Et ce jour où nous assisterons à la mort du soleil
And that day that we watch the death of the sun
Que le nuage et le froid
That the cloud and the cold
Et ce jean que tu portes
And those jeans you have on
Et tu regardes sans crainte
And you gaze unafraid
Tandis qu'ils sanglotent au milieu des ruines de la ville
As they sob from the city ruins
Terres désolées, bébé
Wasteland, baby
Je suis amoureux, je suis amoureux de toi
I′m in love, I'm in love with you
Et j'aime aussi, que cet amour puisse bientôt prendre fin.
And I love too, that love soon might end
Faites-vous connaître dans sa douleur
Be known in its aching
Montré dans le tremblement
Shown in the shaking
Dernièrement, dans mon désert, bébé
Lately of my wasteland, baby
Reste tranquille, mon ami indélébile
Be still, my indelible friend
Tu es inébranlable
You are unbreaking
Bien que tremblant, bien que fou
Though quaking, though crazy
C'est un désert, mon bébé
That′s just wasteland, baby
Et la puanteur de la mer et l'absence de vert
And the stench of the sea and the absence of green
La mort de toutes choses
Are the death of all things
Ceux qui sont visibles et invisibles
That are seen and unseen
Non pas une fin, mais le commencement de toutes choses
Not an end, but the start of all things
Il reste à faire
That are left to do
Terres désolées, bébé
Wasteland, baby
Je suis amoureux, je suis amoureux de toi
I'm in love, I′m in love with you
C'est ça
That's it
