Traducir a
¡Maldición!
Damn
Olvidé hacer algo ', déjame ver ... eh
Forgot to do somethin′, let me see, uh
Oh, sí, no ha terminado, hijos de puta
Oh, yeah, it ain't over, motherfuckers
La maldita saga continúa
The motherfuckin′ saga continues
¿Todos ustedes hijos de puta están listos para N.W.A? ¡Pues vete a la mierda!
Y'all motherfuckers ready for N.W.A? Well, get the fuck up
Una perra es una perra, así que si eres pobre
A bitch is a bitch, so if you're poor-
Una vez fue dicho por un hombre que no podía dejar de fumar
It was once said by a man who couldn′t quit, dope-
Ice Cube escribe las rimas que digo
Ice Cube writes the rhymes that I say
Pero ahora, desde que se fue a la mierda
But now, since he stepped the fuck off
Esto es lo que piensan de ti
Here′s what they think about you
Ese punk Ice Cube
That punk Ice Cube-
Esto es lo que piensan de ti
Here's what they think about you
Cube estaba chupando tanta polla de Nueva York (esto es lo que piensan de ti)
Cube was suckin′ so much New York dick (here's what they think about you)
Los negros Dre y Yella solían usar lápiz labial y encaje
Real niggas? Them niggas Dre and Yella used to wear lipstick and lace
Esto es lo que piensan de ti (por qué dejas que su trasero punk esté en el grupo)
Here′s what they think about you (why y'all let his punk ass in the group)
Cuando estaban en Londres, no eran buenos sin el maldito Ice Cube
When they was in London, they wasn′t no good without fuckin' Ice Cube
Esto es lo que piensan de ti
Here's what they think about you
Cuando compré la cinta, todo lo que sé es que quería que me devolvieran mi maldito dinero.
When I bought the tape, all I know is I wanted my motherfuckin′ money back
Esto es lo que piensan de ti
Here′s what they think about you
Esto es lo que piensan de ti (NWA no es una mierda sin Ice Cube)
Here's what they think about you (N.W.A. ain′t shit without Ice Cube)
Esto es lo que piensan de ti (Cube estaba chupando tanta polla de Nueva York)
Here's what they think about you (Cube was suckin′ so much New York dick)
Esto es lo que piensan de ti
Here's what they think about you
Los negros Dre y Yella solían usar lápiz labial y encaje
Real niggas? Them niggas Dre and Yella used to wear lipstick and lace
Esto es lo que piensan de ti
Here′s what they think about you
Esto es lo que piensan de ti
Here's what they think about you
Esto es lo que piensan de ti
Here's what they think about you
N.W.A. no es una mierda sin Ice Cube
N.W.A. ain′t shit without Ice Cube
¡A la mierda todos ustedes!
Fuck all y′all
Maldición, me alegro que lo hayan empezado
Goddamn, I'm glad y′all set it off
Solían ser duros, ahora estan mojados y suavizados
Used to be hard, now you're just wet and soft
Antes presumían con sus AK
First you was down with the AK
Y ahora los veo en un video con Michel'le?
And now I see you on a video with Michel′le?
Viéndose como unos completos imbéciles....
Lookin' like straight bozos
Lo vi venir, pero eso me lancé como solista
I saw it comin′, that's why I went solo
Y siguió pisando fuerte
And kept on stompin'
Mientras todos ustedes hijos de puta se mudaron directamente de Compto
When y′all motherfuckers moved straight outta Compton
Viviendo con los blancos, una casa grande
Livin′ with the whites, one big house
Y no otro negro en el sitio
And not another nigga in site
Comencé con mucha carga
I started off with too much cargo
Se me cayeron cuatro niggas, ahora estoy haciendo toda la masa
Dropped four niggas, now I'm makin′ all the dough
El hombre blanco es el que manda
White man just rulin'
¿Los "Negros con Actitud"? ¿A quien engañan?
The Niggas With Attitudes? Who ya foolin′?
Todos ustedes negros son unos falsos
Y'all niggas just phony
Puse eso en mi mamá y mis amigos muertos.
I put that on my mama and my dead homies
Niño Yella esta en su equipo, así que están perdiendo
Yella Boy′s on your team, so you're losin'
Ayo Dre, Stick to productin '
Ayo Dre, stick to producin′
Llamándome Arnold, pero tú eres Benedict
Callin′ me Arnold, but you been a dick
Eazy-E vio tu culo y rápidamente fue a por él
Eazy-E saw your ass and went in it quick
Te pusiste celoso cuando obtuve mi propia compañia
You got jealous when I got my own company
Pero soy un hombre, y a mi nadie esta ayudándome
But I'm a man, and ain′t nobody helpin' me
Tratas de sonar como 'AmreriKKKa's Most'...
Tryna sound like Amerikkka′s Most
Puedes gritar todo el día, pero nunca estarás ni cerca
You could yell all day but you don't come close
Porque saben que soy el que manda
′Cause you know I'm the one that flow
Ya corrieron 100 millas, pero todavía les falta una mas
You done run a hundred miles, but you still got one to go
Con L-E-N-C-H-M-O-B son una desgracia para C-P-T!
With the L-E-N-C-H M-O-B, and y'all disgrace the C-P-T
Porque un chico blanco te está jodiendo el verde
′Cause you′re gettin' fucked out your green by a white boy
Sin Vaselina...
With no Vaseline
"Ahora están siendo acabados sin Vaselina..."
Now you′re getting done without Vaseline
"Ahora están siendo acabados sin Vaselina..."
Now you're getting done without Vaseline
"Ahora están siendo acabados sin Vaselina..."
Now you′re getting done without Vaseline
"Demonios, se siente bien ver a gente... en eso"
Damn, it feels good to see people, on it
Cuanto más grande es la caída, más grande es la cicatriz
The bigger the cap, the bigger the peelin'
A quien carajos le importa un imbécil Villano (MC Ren)?
Who gives a fuck about a punk-ass villain?
Te estan cogiendo de lo lindo
You′re gettin' fucked real quick
Y el pene de Eazy huele a la mierda de MC Ren
And Eazy's dick, is smellin′ like MC Ren′s shit
Trate de decirles hace un año
Tried to tell you a year ago
Pero Willie D me dijo que dejara que una azada fuera una azada, así que
But Willie D told me to let a hoe be a hoe, so
No los pude detener de ser chantajeados
I couldn't stop you from gettin′ ganked
Ahora juguemos "Banco grande toma al banco pequeño"
Now let's play big bank take little bank
Trataron de difamar a Ice Cube, perp no valía la pena
Tried to diss Ice Cube, it wasn′t worth it
Por que el palo de la escoba les encaja perfectamente en el culo
'Cause the broomstick fit your ass so perfect
Cortar mi cabello? NAW, CUERTE BOLAS
Cut my hair? Nah, cut them balls
Por que escuche que les gusta entregar los calzones
′Cause I heard you like givin' up the drawers
Violado por tu amigo el manager
Gang-banged by your manager, fella
Sacándoles dinero por el culo, como un putö cajero automático
Gettin' money out your ass, like a motherfuckin′ ready teller
Renunciando a los dólares
Givin′ up the dollar bills
Ahora ellos tienen al villano(MC Ren) con bolsa y tacones altos
Now they got The Villain with a purse and high-heels
Así que no crean lo que Ren dice
So don't believe what Ren say
Porque el está saliendo como Kunta Kinte
′Cause he's goin′ out like Kunte Kinte
Pero tengo algo para decirte Toby ...
But I got a whip for ya, Toby
Solías ser mi amigo, ahora actúas como si no me conocieras
Used to be my homie, now you act like you don't know me
Es un caso de divide y conquistaras
It′s a case of divide and conquer
Porque dejaste que un judío separara a mi grupo
'Cause you let a Jew break up my crew
Negro Hogareño, tienes que correr y esconderte!
House nigga gotta run and hide
Gritas "Compton!", pero te mudaste a Riverside
Yellin' Compton, but you moved to Riverside
Así que no enfrentes, MC Ren, porque recuerdo cuando conducías un be B210
So don′t front, MC Ren, ′cause I remember when you drove a be B210
Quebrado como una maldita broma
Broke as a mothafuckin' joke
Permitirte entrar en escena para respaldar al primer equipo
Let you on the scene to back up the first team
No es mi culpa que un negro se puso listo
It ain′t my fault, one nigga got smart
Y que estén partiendo tu culo en pedazos
And they rippin' your asshole apart
Tomando tu dinero, oh sí
By takin′ your green, oh yeah
El villano si que es violado sin Vaselina!
The Villain does get fucked with no Vaseline
Ahora estás terminando, terminando
Now you're getting done-, get-getting done
Ahora estás terminando, terminando
Now you′re getting done-, get-getting done
Ahora estás terminando sin va-va-va-va-vaseline
Now you're getting done without Va-Va-Va-Va-Vaseline
Nunca he tenido un cena con el Presidente!
I never have dinner with the President
Nunca he tenido un cena con el Presidente!
I never have dinner with the President
Nunca he tenido un cena con el Presidente!
I never have dinner with the President
Y cuando vuelva a ver tu trasero, dudaré
And when I see your ass again, I'll be hesitant
Ahora creo que eres un soplon
Now I think you a snitch
Tirando a un nigga a la zanja
Throw a house nigga in a ditch
Perra de media pinta, jodiendo a tus camaradas
Half-pint bitch, fuckin′ your homeboys
Pequeño gusano , Eazy-E se volvio maricon!
You little maggot, Eazy-E turned faggot
Con tu amigo el manager...
With your manager, fella
Cogiendo a MC Ren, Dr Dre y a Yella!
Fuckin′ MC Ren, Dr. Dre, and Yella
Pero si ellos fueran listos como yo...
But if they were smart as me
Eazy-E estaría colgado de un árbol
Eazy-E would be hangin' from a tree
Sin vaselina, solo un fósforo y un poco de gasolina
With no Vaseline, just a match and a little bit of gasoline
Prendanlo, quemenlo, en llamas...
Light ′em up, burn 'em up, flame on
Hasta que el rizo de Jheri se haya ido
′Til that Jheri curl is gone
En vacaciones permanentes, a la plantación
On a permanent vacation, off the massa plantation
Escuché que los dos tienen la misma cuenta bancaria
Heard you both got the same bank account
¡Negro tonto! ¿En que estabas pensando?
Dumb nigga, what you thinkin' ′bout?
Deshazte de ese diablo muy simple, ponle una bala en la sien
Get rid of that Devil real simple, put a bullet in his temple
Porque no pueden ser el grupo de los "Negros por vida"
'Cause you can't be the Nigga 4 Life crew
Con un judío blanco diciéndoles que hacer
With a white Jew tellin′ you what to do
Jlando los hilos de sus marionetas...
Pullin′ wools with your scams
Ahora tengo que actuar a lo "Silencio de los inocentes"
Now I gotta play the Silence of the Lambs
¿Con un enano que es también un mocoso?
With a midget who's a punk too
Tratando de joderme, pero prefiero yo joderte a ti"
Tryna fuck me, but I′d rather fuck you
Eric Wright, punk, siempre metido en algo, follado por la noche
Eric Wright, punk, always into somethin', gettin′ fucked at night
Por Mista Shitpacker, inclínate por la maldita galleta, sin vaselina
By Mista Shitpacker, bend over for the goddamn cracker, no Vaseline
Maldito nosejob teniendo culo
Motherfuckin' nosejob having ass
Maldita luz de rizo Jheri, Ambi usando perra maldita
Motherfuckin′ Jheri curl light, Ambi wearing motherfuckin' bitch