We Be Clubbin’ traducción al Español

Ice Cube

Traducir a

Yay yayuh eh eh brrr
Yay yayuh huh uh huh brrr
Estaremos de fiesta
We be clubbin′
Hey hey hey mira aquí mira aquí primero que todo quiero darte la bienvenida
Hey hey hey look here look here first of all I wanna welcome
Todos ustedes, los que están en bancarrota, se están poniendo a trabajar para el Club de Jugadores, ¡yay, yay!
All y'all broke ass entreponiggas to the Player′s Club, yay yay

Está lleno, los negros no saben cómo actuar.
It's packed niggas don't know how to act
Nosotros, los VIP de Macks, en la parte de atrás.
We the macks V.I.P′s in the back
Con una pila de números
With a stack of numbers
A mis colegas les gustan más tontos
My niggas like ′em dumber
Deberíamos hacerlos más inteligentes
We oughta get 'em smarter
Bebé toma mi orden
Baby take my order
El único tiburón que nada en Henn sin agua
The only shark that swim in Henn no water
Tienes a tu hija haciendo cosas que no crees que debería hacer
Got ya daughter doin′ shit you don't think she oughta
Dio la orden de matar a cualquier burro como ese
Gave the order to slaughter any ass like that
Ya sabes cómo actúan los loni con el coñac.
You know how the loni act off the cognac
Brainiac con el maníaco Mack 10 (mi negro)
Brainiac with maniac Mack 10 (my nigga)
Abajo para que esta maldita fiesta arranque
Down ta get this mothafuckin′ party crackin'
El negro ha vuelto para que podamos fumar un dub.
Nigga back in so we can smoke a dub
Abajo para golpear a todas estas perras en el club.
Down ta bump all these bitches at the club
Muéstrame amor
Show me love

Estaremos de fiesta
We be clubbin′
A todos les gusta cuando la chica sacude algo.
Everybody likes when the girl shakes something
El negro no hace nada (eso es cierto)
Nigga don't pull nothing (that's right)
No estamos tirando basura
We ain′t dumping
Solo chocamos y golpeamos
We just bumpin′ and bangin'
Como si no pasara nada malo
Like it ain′t nothing wrong
¡Ven a tu club! (Vamos a estar en el club)
Get ya club on (we be clubbin')
Ah, estaremos de fiesta (estaremos de fiesta)
Ah, we be clubbin′(we be clubbin')
Yay yay (estamos en el club, estamos en el club)
Yay yay (we be clubbin′, we be clubbin')

Entramos gratis así que ¿qué carajo ahora?
We gettin' in free so what the fuck now
WSCG acaba de aterrizar
WSCG just touched down
Muéstrale los alrededores a un negro
Show a nigga ′round
Al menos lleva a un negro a la tienda.
Least take a nigga to the sto′
¿Estáis todos interesados en la noche?
(Y'all in fo the night?)
¡Diablos, no!
Hell no
La fianza de seguridad se ralentiza en el club
Security bail slow up in the club
¿Recuerdas cuando te empujan y te dan codazos?
Remember when they push & shove
Es solo amor
It′s only love
Doblajes para todos los que nos esperan
Dubs for everybody waitin' on us
Y que se joda todo el mundo que nos odia
And fuck everybody hatin′ on us
Debatiendo sobre nosotros pero solo estamos de visita
Debatin' on us but we only visitin′
No estoy tratando de joder con negros con pieles de lagarto
Ain't tryin' ta fuck with niggas in lizard skins
Veo que me estás mirando, deberías mirarla.
I see you watching me, you should watch her
Porque si ella está harta de tu mierda, yo soy el doctor y la cuido.
′Cause if she sick of yo′ shit I'm the doctor watch her
Muéstrale el auto
Show her to the car
Y mira cuánto quiere conocer a estas estrellas.
And see how bad she wanna meet these stars
Ellos saben quiénes somos (¿A dónde vamos? Westside)
They know who we are (Where we going? Westside)
Nigga, encuéntrame en el bar.
Nigga meet me by the bar

Sacúdelo, sacúdelo, quítatelo.
Shake it off shake it off take it off
Rómpelo, rómpelo, hazlo suave.
Break it off break it off make it soft
Sacúdelo, sacúdelo, quítatelo.
Shake it off shake it off take it off
Rómpelo, rómpelo, hazlo suave.
Break it off break it off make it soft
Sacúdelo, sacúdelo, quítatelo.
Shake it off shake it off take it off
Rómpelo, rómpelo, hazlo suave.
Break it off break it off make it soft
Sacúdelo, sacúdelo, quítatelo.
Shake it off shake it off take it off
Rómpelo, rómpelo, hazlo suave.
Break it off break it off make it soft
Brrr (estamos en la discoteca)
Brrr (we be clubbin′)
Uhh uhh (estamos en el club)
Uhh uhh (we be clubbin')
Sí (estamos en el club)
Yeah (we be clubbin′)

Cuidado bebé, Ice Cube está inclinado
Baby beware Ice Cube is on tilt
La camarera se queja de las bebidas que derramó mi colega.
Waitress bitchin' off the drinks my nigga spilt
Todo el mundo está sudando como si fuera el Armagedón.
Everybody′s sweatin' like it's Armageddon
Se acabó la fiesta de 1999, oops, todavía seguiré luchando.
1999 party over oops I′ma still grind
Directamente desde el Oeste guarda tu 9 (clic, clic)
Straight from the West put away yo′ 9 (click click)
DJ, ¿puedes reproducir mi música una vez más?
DJ can ya play my shit one mo' time
Maldita sea, estás bien (mi negro habla de ello)
Goddamn you fine (my nigga speak on it)
Ella tiene culo por días (póngale una semana)
She got ass for days (put a week on it)
Ahora a todo el mundo le encanta ir a discotecas.
Now everybody in the world love to go clubbin′
Y después del club, o desayunas o follas.
And after the club it's either breakfast or fuckin′
Esperemos que no estemos escondiéndonos de los que nos odian en el estacionamiento.
Hope we ain't duckin′ from haters in the parking lot
Quien no tiene nada intenta demostrar algo
Who ain't got nothin' tryin′ to prove somethin′
Al frente, somos los negros que están desafilando
Frontin' we be the niggas who be bluntin′
De camino al Marriott, mantenlos muy calientes.
On our way to the Marriott keep 'em very hot
Westside golpeando pollas peludas toda la noche
Westside hittin′ hairy cock all night long
Consigue tu club
Get ya club on!

Estaremos de fiesta
We be clubbin'
A todos les gusta cuando la chica sacude algo.
Everybody likes when the girl shakes something
El negro no hace nada (eso es cierto)
Nigga don′t pull nothing (that's right)
No estamos tirando basura
We ain't dumping
Solo chocamos y golpeamos
We just bumpin′ and bangin′
Como si no pasara nada malo
Like it ain't nothing wrong
Consigue tu club
Get ya club on
Estaremos de fiesta
(We be clubbin′)
Estaremos de fiesta
(We be clubbin')
Estaremos de fiesta
(We be clubbin′)
(Estaremos en el club, estaremos en el club, yay yay)
(We be clubbin', we be clubbin′ yay yay)

Sacúdelo, sacúdelo, quítatelo.
Shake it off shake it off take it off
Rómpelo, rómpelo, hazlo suave.
Break it off break it off make it soft
Sacúdelo, sacúdelo, quítatelo.
Shake it off shake it off take it off
Rómpelo, rómpelo, hazlo suave.
Break it off break it off make it soft
Sacúdelo, sacúdelo, quítatelo.
Shake it off shake it off take it off
Rómpelo, rómpelo, hazlo suave.
Break it off break it off make it soft
Sacúdelo, sacúdelo, quítatelo.
Shake it off shake it off take it off
Rómpelo, rómpelo, hazlo un garrote.
Break it off break it off make it clubbin.

Estaremos de fiesta
We be clubbin'
A todos les gusta cuando la chica sacude algo.
Everybody likes when the girl shakes something
El negro no hace nada (eso es cierto)
Nigga don't pull nothing (that′s right)
No estamos tirando basura
We ain′t dumping
Solo chocamos y golpeamos
We just bumpin' and bangin′
Como si no pasara nada malo (sí, ponte tu palo)
Like it ain't nothing wrong (yeah get your club on)

Los colegas me muestran su cariño en el club (yay yay)
Homeboys show me love up in the club (yay yay)
Las chicas me muestran su amor en el club.
Homegirls show me love up in the club
La seguridad me muestra su amor en el club.
Security show me love up in the club
Los dueños me muestran su cariño en el club.
Owners show me love up in the club
Las camareras me muestran su amor en el club.
Waitress′ show me love up in the club
Los camareros me muestran su cariño en el club.
Bartenders show me love up in the club
LA muéstrame amor en el club
L.A. show me love up in the club
La Bahía me muestra amor en el club.
The Bay show me love up in the club
Chicago, muéstrame amor en el club.
Chicago show me love up in the club
San Luis, muéstrame amor en el club.
St. Louis show me love up in the club
Miami muéstrame amor en el club
Miami show me love up in the club
Nueva York, muéstrame amor en el club.
New York show me love up in the club
Detroit, muéstrame amor en el club.
Detroit show me love up in the club
Houston me muestra amor en el club
Houston show me love up in the club
KC muéstrame amor en el club
K.C. show me love up in the club
Denver me muestra amor en el club
Denver show me love up in the club
DC muéstrame amor en el club
D.C. show me love up in the club
Atlanta me muestra amor en el club
Atlanta show me love up in the club
Memphis me muestra amor en el club.
Memphis show me love up in the club
Dallas me muestra amor en el club.
Dallas show me love up in the club
¡Podría gastarme un dineral, perra!
I might spend a dub, bitch!

Desarrollado por musixmatch