Traducir a
You sleep with my friend and tell me that I have to understand it
Du schläfst mit meiner Freundin und sagst, das muss ich verstehen
The monogamous days are over
Die monogamen Zeiten sind vorbei
And the morale from yesterday, it makes you schizophrenic
Und die Moral von gestern, die macht dich schizophren
Today you are sexually free
Heute ist man sexuell frei
But everytime I free myself
Doch jedes Mal, wenn ich mich frei mach
And I don't return home at night
Und ich komm nachts nicht nach Haus
When I make use of your theories
Ha, wenn ich von deinen Theorien Gebrauch mach
Then you completely freak out
Dann rastest du restlos aus
You make me go nuts
Du machst mich noch ganz irre
You make me go nuts
Du machst mich noch ganz irre
You make me go nuts
Du machst mich noch ganz irre
You make me go nuts
Du machst mich noch ganz irre
You make me go nuts
Du machst mich noch ganz irre
You make me go nuts
Du machst mich noch ganz irre
Today you totally love me and tomorrow you don't want to see me
Heut liebst du mich total und morgen kannst du mich nicht sehen
And the day after tomorrow you don't care
Und übermorgen ist es dir egal
Your crazy moods, no human can understand them
Deine Wahnsinnslaunen, die kann kein Mensch verstehen
Sometimes soft wave, sometimes brutal
Mal weiche Welle, mal brutal
What do you think I have to go through
Was denkst du denn, was ich so mitmach
Because of your ignorance
Von deiner Ignoranz?
What do you think I have to experience
Was denkst du denn, was ich so aushalt
Von dei'm Affentanz?
Von dei′m Affentanz?
You make me go nuts
Du machst mich noch ganz irre
You make me go nuts
Du machst mich noch ganz irre
You make me go nuts
Du machst mich noch ganz irre
You make me go nuts
Du machst mich noch ganz irre
You make me go nuts
Du machst mich noch ganz irre
You make me go nuts
Du machst mich noch ganz irre
Sometimes you're depressive and you have a cry on my shoulder
Mal bist du depressiv und du heulst dich bei mir aus
Then euphoria grips you again
Dann packt dich wieder Euphorie
Sometimes you're aggressive and you just throw me out
Mal bist du aggressiv und du schmeißt mich einfach raus
On the next day melancholy
Am nächsten Tag Melancholie
Only when things are going bad for me
Nur, wenn es mir mal schlecht geht
Then you make yourself comfortable
Dann machst du's dir bequem
If I no longer stay on top of things
Wenn ich nicht mehr Durchblick
Then it is my problem
Dann ist es mein Problem
You make me go nuts
Du machst mich noch ganz irre
You make me go nuts
Du machst mich noch ganz irre
You make me go nuts
Du machst mich noch ganz irre
You make me go nuts
Du machst mich noch ganz irre
You make me go nuts
Du machst mich noch ganz irre
You make me go nuts
Du machst mich noch ganz irre
(…)
Du machst mich irre
Crazy
Irre
Crazy
Irre
Crazy
Irre
Crazy
Irre
Crazy
Irre
