Traducir a
Le soleil réchauffe ma peau
Die Sonne wärmt mir meine Haut
et de toute façon, je passe un bon moment
und überhaupt, ich hab ne gute Zeit
La ville m'est plus familière que jamais
Die Stadt ist mir vertraut wie noch nie
Je sens la légèreté
Ich fühl die Leichtigkeit
La légèreté de l'été
Die Leichtigkeit des Sommers
comme ton t-shirt sans bras
mag dein T-Shirt ohne Arm
Voit mille pieds nus
Sieht tausend nackte Füße
et Amalgan brille
und es glitzert Amalgan
Et et et et
Ja ja ja ja
et redis-moi quel était ton nom
und sag mir nochmal wie dein Name war
Et et et et
Ja ja ja ja
et puis nous survolons l'été ensemble
und dann fliegen wir zusammen durch den Sommer
Il n'y a rien dans l'air
Nichts liegt in der Luft
juste l'odeur de la fumée de cigarette
nur der Duft von Zigarettenrauch
je bois une bière fraîche
Ich trink ein kaltes Bier
et ma tête est sur ton ventre
und mein Kopf liegt auf deinem Bauch
Les ventres sont pleins d'été
Die Bäuche sind voll Sommer
et la nuit rit déjà dans ma tête
und im Kopf lacht schon die Nacht
Avec vous et SPF 10
Mit dir und Lichtschutzfaktor 10
passer cet été
durch diesen Sommer gehn
Et et et et
Ja ja ja ja
Viens me redis quel était ton nom
komm sag mir nochmal wie dein Name war
Et et et et
Ja ja ja ja
et puis nous survolons l'été ensemble
und dann fliegen wir zusammen durch den Sommer
Les ventres sont pleins d'été
Die Bäuche sind voll Sommer
et la nuit rit déjà dans ma tête
und im Kopf lacht schon die Nacht
Avec vous et SPF 10
Mit dir und Lichtschutzfaktor 10
passer cet été
durch diesen Sommer gehn
Et et et et
Ja ja ja ja
Viens me redis quel était ton nom
komm sag mir nochmal wie dein Name war
Et et et et
Ja ja ja ja
et puis nous survolons l'été ensemble
und dann fliegen wir zusammen durch den Sommer
Et et et et
Ja ja ja ja
Viens me redis quel était ton nom
komm sag mir nochmal wie dein Name war
Et et et et
Ja ja ja ja
et puis nous survolons l'été ensemble
und dann fliegen wir zusammen durch den Sommer
Et et et et
Ja ja ja ja
Viens me redis quel était ton nom
komm sag mir nochmal wie dein Name war
Et et et et
Ja ja ja ja
et puis nous survolons l'été ensemble
und dann fliegen wir zusammen durch den Sommer
