Traducir a
À toi, femme
A ti, mujer
Qu'ils t'ont bien appris à te faire petit
Que te enseñaron bien a hacerte pequeñita
À toi, femme
A ti, mujer
Tu es plus jolie quand tu es silencieuse.
Que calladita estás más guapa
Écoute, voyons si tu me couvres.
Mira, a ver si te me tapas
Votre peau est très visible.
Que se te ve mucho la piel
Et la montagne est faite de pierre
Y de piedra es la montaña
Mais pas l'homme, la femme
Pero no el hombre, mujer
Vous qui êtes encore invisible dans la moitié de la Terre
Tú que aún eres invisible en media Tierra
À toi, femme
A ti, mujer
Plus on est libre, plus on est salope
Cuanto más libre, más perra
Que tu sois né en captivité
Que naciste en cautiverio
Où est la faute de ta mère ?
Donde tu madre es la culpa
Et l'adultère de ton père
Y tu padre el adulterio
Ne soyez pas têtu
No seas terca
Ne laissez pas libre cours à votre liberté
No des riendas a tu libertad
Soyez prudent avec vos soucis
Ten cuidado con tus inquietudes
Écoutez attentivement votre accord
Escucha bien tu conformidad
Plus vous montez, plus vous serez seul.
Más sola estarás cuanto más alto subes
À toi, femme
A ti, mujer
Qu'ils t'ont bien appris à te faire petit
Que te enseñaron bien a hacerte pequeñita
À toi, femme
A ti, mujer
Tu es plus jolie quand tu es silencieuse.
Que calladita estás más guapa
Écoute, voyons si tu me couvres.
Mira, a ver si te me tapas
Votre peau est très visible.
Que se te ve mucho la piel
Et la montagne est faite de pierre
Y de piedra es la montaña
Mais pas l'homme, la femme
Pero no el hombre, mujer
Vous qui êtes encore invisible dans la moitié de la Terre
Tú que aún eres invisible en media Tierra
À toi, femme
A ti, mujer
Plus on est libre, plus on est salope
Cuanto más libre, más perra
Que tu sois né en captivité
Que naciste en cautiverio
Où est la faute de ta mère ?
Donde tu madre es la culpa
Et l'adultère de ton père
Y tu padre el adulterio
Ne laissez pas libre cours à votre liberté
No des riendas a tu libertad
Soyez prudent avec vos soucis
Ten cuidado con tus inquietudes
Écoutez attentivement votre accord
Escucha bien tu conformidad
Plus vous montez, plus vous serez seul.
Más sola estarás cuanto más alto subes
À toi, femme
A ti, mujer
Qu'ils t'ont bien appris à te faire petit
Que te enseñaron bien a hacerte pequeñita
À toi, femme
A ti, mujer
Tu es plus jolie quand tu es silencieuse.
Que calladita estás más guapa
Écoute, voyons si tu me couvres.
Mira, a ver si te me tapas
Votre peau est très visible.
Que se te ve mucho la piel
Et la montagne est faite de pierre
Y de piedra es la montaña
Mais pas l'homme, la femme
Pero no el hombre, mujer
Vous qui êtes encore invisible dans la moitié de la Terre
Tú que aún eres invisible en media Tierra
À toi, femme
A ti, mujer
Plus on est libre, plus on est salope
Cuanto más libre, más perra
Que tu sois né en captivité
Que naciste en cautiverio
Où est la faute de ta mère ?
Donde tu madre es la culpa
Et l'adultère de ton père
Y tu padre el adulterio
Ne soyez pas têtu
No seas terca
