Dime que será traducción al Francés

India Martínez

Traducir a

Je sais que ce n'est pas facile de se regarder dans les yeux et de parler.
Sé que no es fácil mirarse a los ojos y hablar
Il n'est pas facile d'être une empreinte sur le rivage ou de l'écume dans la mer.
No es fácil ser una huella en la orilla ni espuma en el mar
Je veux interpréter cette froideur sur ton visage
Quiero interpretar esa frialdad de tu cara

J'ai besoin d'embrasser les illusions, de me sentir capable
Yo necesito abrazar ilusiones, sentirme capaz
Et que tu me dises de belles paroles chaque matin
Y que me digas palabras bonitas cada madrugada
Parle, ma vie, sans peur
Habla, mi vida, sin miedo
Briser le silence qui me fait tant pleurer
Rompe el silencio que tanto me hace llorar

Dis-moi, ce qui sera, sera, sera
Dime, qué será, será, será
Si l'amour s'en va, il s'en va, il s'en va
Si el amor se va, se va, se va
Si tu n'es plus avec moi
Si tú ya no estás conmigo
Dis-moi la vérité
Dime la verdad

Maintenant je sais que tes lèvres silencieuses me crient que je ne le fais pas.
Ahora ya sé que tus labios callados me gritan que no
Ils ne sont pas le remède à nos blessures, ni à cette douleur.
No son la cura de nuestras heridas, ni de este dolor
Je veux sentir cet amour respirer un peu à nouveau.
Quiero volver a sentir que respira un poquito este amor
Continuez à savoir que votre cœur bat
Seguir sabiendo que late tu corazón

Dis-moi, ce qui sera, sera, sera
Dime, qué será, será, será
Si l'amour s'en va, il s'en va, il s'en va
Si el amor se va, se va, se va
Si tu n'es plus avec moi
Si tú ya no estás conmigo
Dis-moi la vérité
Dime la verdad

Dis-moi, ce qui sera, sera, sera
Dime, qué será, será, será
Si l'amour s'en va, il s'en va, il s'en va
Si el amor se va, se va, se va
Si tu n'es plus avec moi
Si tú ya no estás conmigo

Sera, sera
Será, será
Oh, avec moi
Ay, conmigo

Oh, avec moi
Ay, conmigo
Dis-moi, ce qui sera, sera, sera
Dime qué será, será, será

Desarrollado por musixmatch

Letras populares de India Martínez