Traducir a
J'ai besoin de soleil
I need the sunlight
Pour me garder au-dessus
To keep me above
Ces modérations
These moderations
J'ai toujours espéré
I always hoped for
Est-ce que tout cela a fonctionné pour
Did all this work for
Une certaine tranquillité d'esprit
Some peace of mind
Et juste parce que de ce côté
And just because on this side
Tu veux voir ça
You wanna see that
Il n'y a aucun changement
There′s no change
Nulle part où rester
Somewhere to stay
Eh bien, si tu as raison
Well, if you're right
je remets mes clés
I′ll put my keys back
Il n'y a aucun changement
There's no change
Et pas de main à jouer
And no hand to play
S'il te plaît, explore l'endurance de mon amour
Please explore my love's endurance
Et reste, reste
And stay, stay
S'il te plaît, supporte les exhortations de mon amour
Please endure my love′s exhortations
Pas question, pas question, putain, non
No way, no fucking way, no
De ce côté
On this side
Tu veux voir ça
You wanna see that
Il n'y a aucun changement
There′s no change
Et un endroit où rester
And somewhere to stay
De ce côté
On this side
Tu vas voir ça
You're gonna see that
Il n'y a aucun changement
There′s no change
Nulle part où rester
Nowhere to stay
Essaye le
Try it on
Essayez-le (essayez-le)
Try it on (try it on)
Essayez-le (essayez-le)
Try it on (try it on)
S'il vous plaît, essayez-le (essayez-le)
Please try it on (try it on)
(Essayez-le) essayez-le (essayez-le)
(Try it on) try it on (try it on)
Oh s'il te plaît (essaye-le, essaie-le, essaie-le, essaie-le, essaie-le) essaie-le
Oh, please (try it on, try it on, try it on, try it on, try it on) try it on
Essayez-le (essayez-le)
Try it on (try it on)
Essayez-le (essayez-le)
Try it on (try it on)
De ce côté
On this side
Tu vas voir ça
You're gonna see that
Il n'y a aucun changement
There′s no change
Et nulle part où rester
And nowhere to stay
Mais si tu as raison
But if you're right
je remets mes clés
I′ll put my keys back
Il n'y a aucun changement
There's no change
Nulle part où rester
Nowhere to stay
Il n'y a nulle part où rester
There's nowhere to stay
Nulle part où rester
Nowhere to stay
Il n'y a nulle part où rester
There′s nowhere to stay
Nulle part où rester
Nowhere to stay
Il n'y a nulle part où rester
There′s nowhere to stay
Il n'y a nulle part où rester
There's nowhere to stay
