Traducir a
You will forever be the beach of all my kisses
Serás para siempre la playa de todos mis besos
You will forever be my heartbeat
Serás para siempre el latido de mi corazón
Your eyes will be my sky full of stars
Serán tus ojos mi cielo cuajado de estrellas
Your child laugh
Tu risa de niño
Jasmines of my spring
Jazmines de mi primavera
My little one of the soul
Mi pequeño del alma
With your cinnamon skin
Con tu piel de canela
You'll have the moon
Tendrás la luna
Any night I will go to get it
Me iré cualquier noche a por ella
You'll have in your hands
Tendrás el las manos
Scents of rockrose and violets
Aromas de jara y violetas
My little one of the soul
Mi pequeño del alma
With your cinnamon skin
Con tu piel de canela
You will forever be the source of all my jealousy
Serás para siempre la causa de todos mis celos
You will forever be the reason that makes me alive
Serás para siempre el motivo que me hace vivir
Your kisses will be the only kisses in the world
Serán tus besos los unicos besos del mundo
Being with you
Estando contigo
My sorrows will go down the river
Se irán por el río mi′ pena'
My little one of the soul
Mi pequeño del alma
With your cinnamon skin
Con tu piel de canela
Your sky will be
Será tu cielo
The world's greatest sky
El cielo más grande del mundo
And I will create a path
Y te haré un camino
Of flowers, frost and sand
De flores, escarcha y arena
My little one of the soul
Mi pequeño del alma
With your cinnamon skin
Con tu piel de canela
You will forever be the beach of all my kisses
Serás para siempre la playa de todos mis besos
You will forever be my heartbeat
Serás para siempre el latido de mi corazón
Your eyes will be my sky full of stars
Serán tus ojos mi cielo cuajado de estrellas
Your child laugh
Tu risa de niño
Jasmines of my spring
Jazmines de mi primavera
My little one of the soul
Mi pequeño del alma
With your cinnamon skin
Con tu piel de canela
